Ontario14
| Шмуэль-Йосеф Агнон: Помета. Перевод с иврита – Ontario14. Перевод стихов р. Шломо ибн Гвироля Эрнста Левина |
| “Открой уста мои”. “Введение в молитву” - лекции раввина Ури Шерки в иерусалимской ешиве "Махон Меир", перевод и примечания - Ontario14 |
| Рим - Иерусалим. Лекция раввина Ури Шерки в иерусалимской ешиве "Махон Меир", перевод и примечания - Ontario14 |
| Введение в Устную Тору. Лекции раввина Ури Шерки в иерусалимской ешиве "Махон Меир", перевод и примечания - Ontario14 |
| Введение в Устную Тору. Лекции раввина Ури Шерки в иерусалимской ешиве "Махон Меир", перевод и примечания - Ontario14 |
| Невероятность. Перевод и примечания - Ontario14 |
| "О библейской критике". Перевод и примечания - Ontario14 |
| "О библейской критике". Перевод и примечания - Ontario14 |
| Универсализм и космополитизм. Перевод и примечания – Ontario14. Приложение. Борис Дынин. Универсальная партикулярность Израиля |
| «Вести бой на вражеской территории». Перевод – Ontario14. Послесловие Эллы Грайфер |
| «Господа, история повторяется» |
| Этрог. Перевод Ontario14 |
| Квартал Меа Шеарим |
| «Вы узнаете нас…» |
| Об одной попытке примирения |
| Не содеет суда правого? |
| Пока Насер ждал Рабина |
| Дежа вю пожилого журналиста. Перевод и примечания - Ontario14 |
| Операция "Петух-53". Перевод с иврита, дополнения и примечания - Ontario14 |
| Чёрная Книга Ури Мильштейна |
| Синайский дебют |
| Так родилась “отключка”. Перевод Ontario14 |
| Ответ Илье Гирину |
| “Есть в жизни вещи страшнее самой смерти...”. К 55-летию соглашения о репарациях |
| Отступление. Часть вторая. "На ЦАХАЛ надеяться нельзя". Перевод Ontario14. Приложение. Дов Конторер. Хронология политических и военных событий в Ливане, 1918-2005 гг. |
| Война за Димону. Перевод, примечания и дополнения - Ontario14 |
| Операция "Четыре матери". Фотохроника ливанской войны |
| Немецкая Палестина. Из фотоархивов портала Ynet. Авторизованный перевод - Ontario14 |