Ида Финк


         Израильская писательница Ида Финк пишет по-польски и только на одну тему – о том, как живут, выживают и гибнут в Холокост. Она родилась в 1921 г. в старинном польском местечке Збараж (недалеко от Тернополя, Украина) в благосостоятельной и образованной семье: отец – врач, мама – школьная учительница. С 1938 г. Ида (тогда еще Ландау) жила  во Львове, занималась по классу фортепиано в Высшем музыкальном институте. В 1941 г. ее переселили в гетто, откуда она в 1942 г. ускользнула на «арийскую сторону», пережила войну с подложными польскими документами, а в 1957 г. уже вместе с мужем и дочерью репатриировалась в Израиль, где много лет работала в мемориале Яд Вашем, записывая рассказы переживших Катастрофу.
         Творчество Иды Финк отмечено литературными премиями нескольких стран –  Анны Франк в 1985 г. (Голландия), мемориала Яд Вашем в 1995 г. (Израиль), польского PEN клуба в 2003 г. и Пинхаса Сапира в 2007 г. Премией П. Сапира ежегодно награждают лучших израильских писателей, пишущих на иврите, но в нынешнем году ее впервые присудили израильскому автору, который пишет на языке диаспоры.




СТАТЬИ В СЕТЕВОМ ЖУРНАЛЕ "ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ"


Рассказы. Перевод с польского и предисловие Жанны Долгополовой № 96



_Реклама_