Арье Барац
"Специфика еврейского гения"

Из книги "Лики Торы"



19.37. Соблюдайте же все уставы Мои и все законы Мои, и исполняйте их. Я Господь.


    
    Толкование этих слов быть может наиболее ясно вырисовывает специфику еврейского гения. Ведь слова эти "все уставы... все законы" трактуются иудаизмом не как совокупность всех предписаний, не как то ВСЕ, то общее, которое бытийствует принципиально иначе чем частное, чем единичные вещи. Предписание "соблюдать все законы" звучит для иудейского слуха не как общее напоминание о необходимости соблюдения всех частных повелений Торы, а как еще одно ее дополнительное частное повеление!
    
    В иудаизме призыв Всесвятого исполнять "всю Тору" понимается прежде всего как еще одна ее заповедь. Исполнение "всей Торы", "всех законов" не входит, правда, в число 613 заповедей, но так оказывается вовсе не потому, что оно онтологически им противостоит, а просто потому, что не все заповеди "идеологического" характера входят в это число, и различные кодификаторы расходятся относительно того, какое "идеологическое" повеление считать заповедью, а какое нет (в этом отношении достаточно упомянуть спор Рамбама с Рамбаном о том, входит ли предписание проживать в земле Израиля в число 613 заповедей).
    
    Как бы то ни было, эта заповедь выполнять "всю Тору" обычно понимается, как преданность Всевышнему всем сердцем, как вера, т.е. с одной стороны как некая общая, но в то же время и как вполне отдельная конкретная заповедь.
    
    И в этом отношении как раз весьма показательно выглядит одно высказывание Иисуса: "Доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все" (Мф 5.18).
    
    Ведь этим высказыванием Иисус вполне однозначно исповедует общеиудейскую версию предсуществования Торы, или даже точнее Письменной Торы. Из Торы нельзя устранить не только ни единого закона, ни единого слова, но даже и ни единой буквы. "ВСЕ" исполняется именно в каждой черте, в каждом "иоде", т.е. наименьшей из букв иврита. И как знаменательно, что в сохраненном христианами источнике - Евангелии - названа не сама эта буква "иод", а ее перевод, т.е. указана греческая "иота"! Не оригинал, а именно перевод (т.е. уже вполне "общая" интерпретация) были необходимы христианству в качестве своего фундаментального источника.
    
    Своим предпочтением (перевода перед оригиналом) христианство постулирует идею прямо противопроложную только что приведенному высказыванию Иисуса. "Все" христиан лежит заведомо за текстом, "вся Тора" христиан - это так или иначе абстракция (при всем том, что в учении христиан одновременно сохранено и чисто религиозное зерно). Христиане, уверенные, что смысл Торы заключен не в отдельных "чертах" и "иотах", а в ее "универсальном содержании", без малейшего колебания переводят Библию с языка на язык, полагая, что "суть" ее при этом не меняется. И в этом отношении греческая "Иота" вместо еврейского "Иода" в устах евангельского Иисуса - глубоко символична.
    
    И все же даже в этом переводе-переосмыслении Иисус сказал то, что сказал: Письменная Тора предшествует Небу и Земле; в основе мироздания лежит даже не Слово, а Буква (еврейского алфавита). Иными словами, Текст предшествует Жизни, а не наоборот. Этим утверждением началась его проповедь, этим же и закончилась: "Сын человеческий идет, как НАПИСАНО о нем" (Мф.26.24). (Ср.Тегил 40.9).
    
    В этом вопросе первичности Текста и Жизни происходит фронтальное столкновение христианства и иудаизма, столкновение рационалистического и каббалистического подходов. Христианский религиозный мир породил секулярную науку, породил библейскую критику, которую так или иначе сумел приспособить, лишь углубив свою общую диалектику сочетания божественного и человеческого компонентов в слове Божием. Ведь христианам важен "общий смысл", а "общий смысл", за сохранение которого по их мнению как раз и ответственен Бог, не зависит от человеческого произвола, от конкретно исторических случайностей.
    
    Однако с помощью той же секулярной науки иудаизм обнаружил в Торе "коды", т.е. не менее научно нежели филологи подтвердил свою древнюю веру в предсуществование Торы реальному миру и конкретной истории со всеми ее случайностями.
    
    Между тем я лично не вижу в этих подходах неразрешимого противоречия. Любая метафизическая проблема выглядит не менее головоломно. Например, и иудаизм и христианство в равной мере признают, что создает человека (вселяет душу в тело) именно Бог, и тот факт, что дети зачинаются в результате блуда или даже группового изнасилования столь же неизбежно, как и в благословенном Богом браке, не очень смущает их. Бог добровольно обусловил свои действия действиями людей, поэтому человек, зачатый в любви и согласии, не более человек, чем зачатый в насилии и пороке.
    
    Если нас не смущают эти рассуждения, то не должны смущать и расхождения между данными библейской критики и явлением "кодов Торы". Даже составленная в течение веков, Тора остается той же самой предвечной Торой.
    
    
    
    
    
___Реклама___