Михаил НОСОНОВСКИЙ (Бостон)
 
"Гробница Иосифа всегда была главной достопримечательностью
города, привлекавшей туда туристов"

Еврейская Энциклопедия, статья "Сихем",
т XIV, с. 317, Санкт-Петербург, 1913 г.


 
РАЗЛИЧАТЬ МИФЫ И ФАКТЫ
По поводу замечаний Л. Кафра

Меня несколько удивили комментарии автора, скрывающегося под псевдонимом Л. Кафра, по поводу моей заметки. Вместо того, чтобы привести хоть малейшее свидетельство об обвинениях профессора Зеева Вильнаи в фальсификации гробницы Иосифа, автор предъявил мне претензии в том, что я не рассказал о названии ешивы "Од Йосеф Хай" и об истории библейских Семена и Леви, отомстивших за смерть их сестры Дины.

Автор правильно заметил, что название ешивы переводится "Еще жив Иосиф". Я не знаю, чем обусловлен выбор этого названия (я ведь вообще не о ешиве писал), но оно точно никак не противоречит факту физической смерти библейского Иосифа. Иосиф - один из прародителей еврейского народа, колен Эфраима и Менаше. "Иосиф еще жив", как и "Израиль еще жив", на мой взгляд, означает, что еврейский народ еще существует и помнит свои традиции, мифы, исторические факты и священные места. Согласно каббалистической книге "Зохар" и хасидскому учению, праведники продолжают присутствовать в этом мире и после смерти, поэтому их гробницы и стали местом паломничества. Кроме того, не стоит забывать и Мессию из рода Иосифа, приход которого должен предшествовать Мессии из рода Давида. Среди еврейских умов нет единодушия, пришел ли уже Мессия Бен-Йосеф и жив ли он еще (некоторые, например, думают, что он погиб в Освенциме).

Вернемся все-же к надгробию Иосифа в Шхеме. Вильнаи в своей блестящей книге, переиздававшейся несколько раз, приводит десятки ссылок на источники, говорящие о гробнице Иосифа, от греческого ученого Эвсевиоса из Кейсарии (320 г н.э.) до 19 века. Приводит он и легенду, переданную арабским географом Шамс-уд-Дином Альмукдаси (985 г.), о том, как место погребения Иосифа было открыто одному мусульманину во сне, и легенды о том, кто построил гробницу. Вильнаи ссылается и на две работы, специально посвященные этому памятнику (J.B. Carpzov и Donaldson). Приводит он и многочисленные свидетельства, что именно евреи посещали это святое место (часто по пути из Иерусалима в Тверию и Цфат). Такие свидетельства датируются ок. 1180 г. (р. Яков Коген), 1322 г. (р. Иштури), 1522 г. (р. Моше Басула), 1789 г.,1839 г., 1867 г. и позднее. Стоит привести его описание памятника, фотографию которого, сделанную в 1932 г., он поместил в своей книге:

Гробница Иосифа-праведника находится близ Шхема в черте арабской деревни Балата, рядом с раскопками библейского Шхема. Гробницей владеют арабы, которые называют ее "Кабр Йусуф ас-Садык". Рядом со строением расположена школа для детей Балаты. Посреди маленькой комнаты, над которой возвышается белый купол (заметьте, не зеленый, хоть арабы и утверждают, что покраска в зеленый цвет вернула памятнику первоначальный, до 1967 г., вид - М.Н.), находится памятник Иосифа, накрытый зеленым покрывалом, над ним паланкин белой ткани с надписью по-арабски "Нет божества кроме Бога". В голове - памятник, а в ногах - две большие колонны, указывающие места погребения двух сыновей Иосифа - Эфраима и Менаше... Рядом лежит тетрадь, в которую посетители записывают имена, и многие записи сделаны по-еврейски. Между страниц находятся записки со всякого рода просьбами, которые оставляют еврейские визитеры.

Гробница Иосифа, фото 1932 г. Из книги З. Вильнаи "Святые надгробия в стране Израиля"

Нет сомнения, что Вильнаи пишет о почитании евреями того самого памятника. Он находится в Балате, близ школы, да и фотография похожа. Однако, обратимся к независимому источнику - статье Shechem в Jewish Encyclopedia (1904), подготовленной американскими профессорами Эмилем Хиршем из Чикагского университета и Максом Зелигсоном из Нью-Йоркского Городского университета. Перевод этой статьи вошел и в русскую "Еврейскую Энциклопедию", изданную в Петербурге в 1910-1914 гг. Там говорится, что могилу Иосифа упоминают еврейские путешественники Вениамин из Туделы,  р. Яков из Франции (1258 г., по их утверждению), р. Исаак Хело (14 век, он пишет: "Люди приходят издалека, чтобы посетить гробницу Иосифа и колодец Якова"). В сочинении "Йихус Цаддиким" ("Родословные праведников") сказано, что Гробница Иосифа находится в Эль-Балате и даже перечисляются псалмы, которые принято читать при ее посещении. В сочинении "Йихус hа-Авот" ("Родословные патриархов") сказано, что памятник находится в деревне Эль-Балата в 2000 локтей от Шхема. Приводим также рисунок-лубок из альбома "Изображения святых мест", изданного Ш. Хоренштейном в 1889 г.


"Гробница Иосифа-Праведника в святом городе Шхеме". Рисунок 1889 г. Из книги З. Вильнаи.

Отмечу, что и многие арабы утверждают, что на этом месте было раньше "святое место самаритян" (иудейской секты), посмотрите ссылку на статью в "Арабия-Ком". Гробница Иосифа указывается как почитаемое евреями святое место в самых разных авторитетных источниках как до, так и после Шестидневной войны, как до, так и после выхода книги Вильнаи. Упомянута она и в Encyclopedia Judaica (1971 г., статья Holy Places). Поэтому утверждение, что "Многие ученые обвиняют Вильнаи в подделках. Самая известная – гробница библейского Йосефа в Шхеме (Наблус). Профессор Игаль Шило из Иерусалимского университета установил, что там была гробница арабского хаджи" легковесно. Гробница Иосифа в Шхеме - не миф, а святое место еврейской религии, его существование никак не связано с текущей политической ситуацией.

Нам понятен тезис Кафра о возможности манипуляции мифами и отбора из них тех, что соответсвуют нуждам момента. Но здесь, как и во многих других случаях, автор явно переусердствовал в стремлении объявить мифами и ниспровергнуть вполне объективные факты, поиск которых и есть задача историка.