Лея Алон литературный псевдоним журналиста и писателя Дубновой-Гринберг.
Обретённое израильское имя «Алон» (на иврите – дуб, дерево, у которого глубокие
и сильные корни), символизирует новый творческий период, соединяющий прежний
журналистский опыт работы в газете, на радио и телевидении (Таллинн, Рига,
Целиноград) с открытием для себя сокровищницы иудаизма. Лея Алон свыше двадцати
лет проработала редактором радиостанции «Кол Исраэль» («Голос Израиля»). Она – автор книг «И возрадуется сердце ваше», «Наедине с Иерусалимом».
Книги на иврите "בשפת האדמה והרוח" – «Языком земли и неба». Редактор и составитель
книги «Я прожитую жизнь не умалю». Лея Алон – эссеист. Её проза и публицистика опубликована в израильских
литературных альманахах «Огни столицы», «Галилея», «Литературный Иерусалим», «Двадцать
два», а также во многих других изданиях в Израиле и за рубежом. Живёт в Иерусалиме.