Starina12


приложение к сетевому журналу "Заметки по еврейской истории"
	 
		   <<Старина  --   категория не времени,  а качества: 
		   все станет когда-нибудь  стариной, если не  умрет раньше>>
Номер 12             19 декабря 2003 года
По материалам периодической печати 1914-1915 гг., стенографическим отчетам Государственной Думы и изданиям, главным образом, межвоенного периода описаны политические события, предшествовавшие и сопровождавшие выселение евреев из западной части Ковенской губернии. Изложены его мотивы и их лживое прикрытие, обстоятельства самого выселения иллюстрированы отрывками из воспоминаний старожилов местечка Жеймели. Из Литвы в статье упомянуты также Вильно, Кейданы, Ковно, Константиновская волость, Куже, Поневеж, Посволь, Сморгонь, Шавли, Янишки и др.
Один из самых животрепещущих вопросов, связанных с иудействующими, - являются ли они евреями? Вопрос этот имеет отчетливый галахический и политический смысл, а это значит, что ответ на него определяется в конечном счете отнюдь не одними только рациональными соображениями. И все же я рискну сделать несколько замечаний, относящихся к истории и, надеюсь, к существу данного вопроса.

В глазах поздних христианских читателей исусовы "горе вам, книжники и фарисеи" превратилось в огульное обвинение всех без исключения фарисеев, всего раввинистического иудаизма. Между тем, даже из текста Нового завета хорошо видно, что религиозные идеалы Иисуса и многих фарисеев совпадали... А что же касается самого Иисуса, то он, скорее всего, видел цель своей критики в том, чтобы очистить фарисейский идеал от грязи и накипи, но никак не о том, чтобы вовсе его отвергнуть. А потому даже посреди самых грозных обличений в адрес фарисеев он не забывал напомнить своим ученикам: "Итак, ВСЕ, ЧТО ОНИ ВЕЛЯТ ВАМ СОБЛЮДАТЬ, СОБЛЮДАЙТЕ И ДЕЛАЙТЕ" (Мат 23:3) .

Большой интерес представляет дело 1-го отделения Штаба корпуса горных инженеров, датированное 19 февраля–22 апреля 1844 года и озаглавленное «Касательно воспрещения находиться евреям в горных заводах и относительно укомплектования евреями подвижных инвалидных рот Горного ведомства». Именно в этом деле мы находим текст (список с копии) «Высочайшего повеления Министру финансов от 19 февраля 1824 года». Это – секретный указ Александра 1-го, не вошедший в Свод законов Российской империи. И не только не вошедший, но и прямо противоречащий существовавшему тогда и «усовершенствованному» в дальнейшем законодательству о евреях.
Наконец, следует отметить, что для Махарала педагогическая реформа была частью его социальной программы. Критику Махарала вызывало как руководство еврейских общин, так и простолюдины. Махарал полагал, что лидер общины должен соединять качества мудреца (знатока Торы) и «царя» (харизматического лидера), будучи в то же время праведником, способным осуществить «дэвекут» (соединение с Богом). Раввины его времени далеко не всегда соответствовали этому идеалу.
Зло обрушилось на мир не потому, что падение Адама выявило его потенциальное наличие, но потому, что так было предуказано, потому что зло обладает своей собственной реальностью. То же утверждают и последователи гностицизма: зло по самой своей природе не зависит от человека, оно вплетено в ткань мира или, вернее, в бытие Божье. Эта мысль побуждает автора Зохара трактовать зло как своего рода остатки или отходы органического процесса скрытой жизни.
Как много и как мало человеку надо!
Много — потому что кроме хлеба человеку еще нужна красота. Мало — потому что мы только через окно видели небо и раз в неделю проходили садом. Я в жизни много видела прекрасного — я не один раз слышала Шаляпина, Рахманинова, я видела прекрасные картины, я читала чудесные книги, но самое прекрасное, что я пережила, это суздальское небо и суздальский вишневый сад.
     Мир человека должен, обязан быть разумным, ибо без этого ни принимать решения, ни поступки осмысленные совершать невозможно. Миф рационализирует все – от капризов погоды до собственной традиции, а поскольку в традицию эту входят и стереотипы поведения, и ритуалы – то и их заодно, но все – небескорыстно. Как правильно заметил Ницше, любую онтологию выдумывают, в конечном итоге, ради этических выводов, которые из нее можно сделать.
    Вопрос, который может кому-то показаться частным, с какого языка переводил Библию Лютер, был тем не менее принципиальным. Потому-то с такой страстью нападали на Ройхлина сторонники сожжения еврейских книг. Ведь одновременно с их уничтожением было бы покончено с еврейским языком, а затем, глядишь, стало бы возможно „решение еврейского вопроса". Ведь само существование „божьего народа", хранящего уже столько веков свою святыню, являлось своего рода вызовом церкви св. Петра, глава которой, объявленный наместником Бога на земле, не имел никакой власти над этими жестоковыйными иудеями.
Сару, как, впрочем, не только поэтов, спасает в тяжелые минуты ремесло. Ее дело – вязание на спицах русской речи. Вязальшица - еврейская душа. Это и о себе, и о нас с вами, решившимися на разрыв:
Ну и что? Все равно не своя. 
Не свои - хоть умри!
Собирайся, народ мой, -– 
ты тоже великий – с вещами...
Весеннее письмо – осеннему ответ…
Расскажешь сколько зим,
Узнаешь сколько лет…
Навстречу – лишь года
Летят, как поезда.
И позади года…


Сетевой журнал "Заметки по еврейской истории" -- архивы всех номеров
Сетевой журнал "Заметки по еврейской истории" -- последний номер
Сетевой альманах "Еврейская Старина" -- архивы всех номеров
Гостевая книга портала "Заметки по еврейской истории"
Форумы портала "Заметки по еврейской истории"

Перепечатка материалов альманаха только с разрешения редактора
   Copyright ©   Евгений Беркович    2002--2003

Подписаться на рассылку сетевых изданий
"Заметки по еврейской истории" и "Еврейская Старина"

Rambler's Top100



    
         
___Реклама___