©"Заметки по еврейской истории"
июль 2014 года

Елена Лейбзон

 

Восхождение на Монфор


Очарование «Хасьендой» приходит сразу, как любовь с первого взгляда, и ты уже не можешь забыть ее. Кажется, будто добрая фея упрятала курортный комплекс подальше от городского шума и людской суеты в глубине лесной чащи в горах Верхней Галилеи, насыщенной горным воздухом, напоённой ароматом сосны. Ощущение сказочности во всем. Оно начинается уже с подъема: «Хасьенда» находится в преддверии Маалот, что означает – восхождение. Машина, подобно горной козочке, взбирается вверх по узкой асфальтовой тропинке, которая плавно переходит в выложенную гравием дорожку, напоминающую праздничный ковер. По обеим её сторонам – кусты роз. Но самое впечатляющее в этом живом интерьере – грациозная пара белых аистов на зелёной лужайке. Они стоят на тонких ножках, изогнув шею в виде вопросительного знака, и будто вопрошают о чём-то.

Почему дизайнеры избрали символом Хасьенды именно аиста? Думаю, не только из-за внешней красоты и изящества птицы. Она символизирует собой нежную и заботливую мать и ее присутствие как бы настраивает прибывших на то тепло и внимание, которые ожидают их здесь. Но может быть и по звуковой ассоциации: аист на иврите – хасида. Хасида по-испански – загородный дом, поместье.

Много лет тому назад «Хасьенда» была задумана как оздоровительный комплекс, своего рода дом отдыха больничной кассы «Клалит». Ее пасторальный интерьер, идеальное расположение, как нельзя лучше, соответствовали этой цели. Не знаю, сколько больных подкрепили здесь свое здоровье, но в том что оно было излюбленным местом отдыха для работников Гистадрута, нет сомнения.

Сегодня «Хасьенда» – другая. Уже не санаторий, как прежде. После Ливанской войны, израненная прямым попаданием снарядов, отстроенная и обновленная, она возродилась к новой жизни и в новом качестве: ахузат «Хасьенда» считается одним из престижных и дорогостоящих отелей Израиля. Но мне милее та, прежняя: скромная, без претензий на современный шик и модерн. Такой и запомнилась она мне. Тем более что история, которую я хочу рассказать, связана именно с той, прежней, «Хасьендой».

Не помню уже, как мы – я с сестрой и моя 18-летняя дочь – попали в этот санаторий, покоривший нас своей тишиной и покоем, в чем, мы перенесшие тяжёлые личные потери, тогда так нуждались. Хотелось погулять по сосновой роще, почитать, расслабиться. Но у моей дочери были другие планы. Она, окончившая курсы экскурсоводов Охраны природы, была полна энергии, ей хотелось вытащить нас на экскурсию: Верхняя Галилея необычайно живописна и интересна. Поблизости от нас, всего в шести километрах, находилась крепость крестоносцев Монфор – одна из наиболее популярных и посещаемых исторических реликвий в Израиле – и на эту экскурсию мы согласились. Роли были четко распределены: я за рулем, дочь – экскурсовод, а сестра – интеллектуальная часть нашей группы.

Из «Хасьенды» мы направились в Маалот Таршиха – христианскую арабскую деревню, через которую пролегал наш маршрут. Дочь, окрыленная доверием, взяла всю инициативу в свои руки. Поначалу нам это было даже удобно, но потом мы поняли, какую  допустили ошибку, пустив все на самотек. Ее спонтанность, столь характерная для израильтян, очень быстро проявилась в ходе экскурсии. Мы оказались без нужной экипировки – не было спортивной обуви и достаточного количества воды, а путь на Монфор оказался во много раз длиннее и сложнее, чем она уверяла нас. Не понимаю, как мы поступили столь безрассудно: не иначе как, оптимизм ее молодости и уверенность, что все будет хорошо, заразил и нас.

«Ну потерпите, – взмолилась она, – мы уже у цели».

Но цели не было видно. Кончилась вода. Сестра стала «роптать» и настойчиво просила, чтобы мы вернулись назад. Мы уже прошли больше половины маршрута, который судя по цветным отметкам на камнях, был предназначен для «метивей лехет», то есть спортсменов особо поднаторенных и натренированных в пеших походах. Я, буквально, разрывалась между дочерью и сестрой: никого не хотелось обидеть.

«Ну еще немножко – смотрите уже на горизонте Монфор», – уговаривала дочь.

И, действительно, стали вырисовываться контуры крепости, вернее, ее развалины. Грозная и величественная она стояла перед нами и манила к себе. Но на нее нужно было еще взобраться. А где взять силы на эти огромные камни, изъеденные временем, с жидкой растительностью и редкими поручнями для подъема? Обдирая колени и ладони, мы с сестрой, подбадриваемые дочерью, которая давно уже ждала нас наверху, карабкались, проклиная все на свете.

Крепость Монфор

И тут произошло непредвиденное, заставившее меня после двухчасового похода «выжать» последние силы. Я почувствовала за своей спиной легкие шаги, и увидела молодого парня, который, без малейших усилий, одним махом, оказался там, где стояла моя дочь. Одна и вокруг – ни души. Несомненно: он давно шел за нами. Кровь ударила мне в голову. Оказавшись рядом с ними, я стала свидетелем дискуссии. Указав на полуразрушившийся столб, на котором красной краской было выведено: «Мавет ле аравим» – «Смерть арабам», он спросил на хорошем иврите с лёгким арабским акцентом:

– Как ты считаешь, это правильно? Ты согласна с этим?

Время в стране было тяжелое, – а вообще когда оно было легким для нас – будировался вопрос об отдаче Голан. И вот теперь, на высоте около восьмисот метров над уровнем моря, в бывшем рыцарском зале Тевтонского ордена, над пропастью, моя дочь с пылом юности, не знающей компромиссов и не понимающей ситуацию, в которой мы оказались, стала доказывать ему наше историческое право на эту землю. Она говорила об обещании, которое сам Всевышний дал нашему праотцу Аврааму, о Бен-Гурионе, провозгласившем создание еврейского государства на основе Библии, почитаемой всеми народами мира. Приехавшая в годовалом возрасте, не познавшая и не впитавшая страха советской системы, она говорила всем сердцем, всей душой. Эта страна была её единственной Родиной. В эти минуты я была горда дочерью, рада, что те семена, которые мы с мужем посеяли, дали хорошие всходы.

Они стояли друг против друга – молодое поколение, каждый по-своему убеждённый в своём праве на эту землю, и пытались убедить в этом друг друга. Но для подобной дискуссии здесь было явно не самое лучшее место. От одного взгляда вниз, где под нами зияла пропасть, кружилась голова. Пот прошибал при мысли, что достаточно лишь его толчка – и мы втроем окажемся внизу.

В потугах сгладить ситуацию я напоминала себе несчастную птицу, которая неистово машет крыльями над своим гнездом, пытаясь спасти еще не оперивших птенцов. Вдруг на другой стороне – а именно с той стороны и возможен нормальный подход к крепости, – я увидела экскурсионные автобусы на смотровой площадке. Как утопающий за соломинку я схватилась за спасительную идею…

– Смотри, – обратилась я к сестре, работающей в то время на «Кол Исраэль». – Вон твоя группа из «Кол Исраэль» и, наверное, они уже ищут тебя. Давай скорей спускаться.

Я преднамеренно сделала ударение на место работы сестры в надежде, что это испугает его.

Он продолжал оставаться на Монфоре, а мы начали спускаться. Шли в безмолвии. На каком-то отрезке пути парень догнал нас – у меня инстинктивно сжалась спина – как бы в предчувствии удара. Хорошо, что тогда еще не наступила интифада, и он оказался родом из христианской деревни…

Когда вконец измученные, мы добрались до спасительной «Хасьенды», одна из отдыхающих, обеспокоенная нашим видом, спросила: «Случилось что-то»? И услышав о наших приключениях, сказала: «Знайте, что вам очень повезло – вас ведь здесь никто не знает и никто бы в ближайшее время не искал. Вы должны сказать "Биркат ха гомель"»!

Моя же дочь восприняла наше путешествие, как очередное приключение, над которым можно хорошо посмеяться. И фотографии, нас спящих после экскурсии в невероятных позах, еще долго с восторгом демонстрировались родным… Мне было совершенно ясно: «На Монфор я больше не ходок!»

Прошли годы, и я совершила свое второе восхождение на Монфор, но ещё задолго до этого заинтересовалась историей крепости. Поскольку в наш первый подъем, мы, фактически, ничего не увидели, я решила восполнить пробел. Я узнала, что во времена первого крестового похода 1099 года земли, на которых была построена крепость, сначала принадлежали французской семье DE MILLU, занимавшейся земледелием и виноделием, позже они продали их Тевтонскому ордену крестоносцев, построившему на узкой и крутой скале южного берега ручья Кзив мощную и внушительную крепость.

«Монфор» – по-французски – «сильная гора». С этого момента Монфор становится главной резиденцией Тевтонского ордена. Здесь находятся их сокровища и главный архив. Здесь же заседал их магистр. По всему видно, они обустраивались в Палестине надолго. Но в 1271 году, во времена правления мамелюков, султан Бейбарс со второй попытки и, только благодаря инженерным приспособлениям, разрушил неприступную твердыню. Итак, после 44 лет существования крепость Монфор – пала. Он разрушал ее так основательно, чтобы крестоносцы уже никогда не могли вернуться.

Вернулись не они, но мы, и сегодня Монфор – национальный парк, в который стекаются любители древности и природы со всего Израиля. Особенно оживленно здесь в период осенних праздников, в дни Суккот, когда вся страна буквально, «на колесах». Мы тоже, в помолодевшем составе, двинулись на север. Компанию мне составила дочь и её подружка. Всю долгую дорогу они весело щебетали на заднем сидении, создавая приятную атмосферу и невольно помогая мне преодолевать многочисленные заторы на дорогах.

На этот раз маршрут был другой. Минуя Нагарию, мы прибыли в парк Горен, где со смотровой площадки открывался прекрасный вид на крепость. С начала поездки у меня была договоренность с дочерью: только прогулки внизу по заповеднику ручья Кзив, славившемуся своими красивыми видами. Здесь еще сохранились развалины церкви, винодельня, постройки и мастерские, обслуживающие крепость. Бассейны чистой горной воды соблазняли любителей острых ощущений. И наиболее отважные из них даже пытались окунуться, но тут же выскакивали, не выдерживая ледяную воду…

Погода стояла прекрасная – настоящее бабье лето. Вечера были прохладны, но днем солнце по-летнему прогревало землю, отдавая своё тепло, в преддверии осени. Монфор был надо мной. Я смотрела на него снизу вверх с торжествующим видом: «На сей раз ты меня не заманишь!»

Если бы я знала, что всего лишь через пару часов меня ждёт его вершина… Мы настолько увлеклись прогулкой, что утратили чувство времени, а когда увидели, что солнце клонится к закату, было уже поздно возвращаться к машине, отдаленной от нас на много километров. Лишь поднявшись на Монфор, мы могли, сократив расстояние, выйти прямо к машине. Поскольку положение было безвыходным, мы, как и все «загулявшие», стали подниматься на Монфор. Было нелегко. Я не стала моложе за прошедшие годы. Но что-то мистическое влекло меня вверх.

И вот я на площадке, где некогда располагался рыцарский зал. Рыцари – каким ореолом славы были овеяны они для нас с детства. Рыцарь духа, рыцарь совести и мужского благородства, на коленях поющий серенады своей Прекрасной Даме. А на деле это была разнузданная чернь, шайки бандитов, возглавляемые аристократами и залившие кровью еврейские общины Франции и Германии. Их бесчинства в Вормсе и Майнце не знали границ: евреев, отказавшихся креститься, топили, сжигали заживо. Эти события нашли отражение в траурных Кинот, читаемых 9 Ава, в день величайшей скорби еврейского народа.

Вторгшись в Палестину в 1099 году, они осадили Иерусалим, захватили его. Евреев, укрывшихся в синагоге, сожгли, оставшихся убили или продали в рабство. На протяжении трех крестовых походов они пытались укрепить свое присутствие на Святой земле. Строили крепости – свидетельства своей мощи, с уверенностью, что это – на века… Крепости Акко, знаменитый Бельвуар около Бейт Шеана, Атлит.

Строили и римляне, и мамелюки. Где они сегодня эти многочисленные народы, претендовавшие на нашу землю?

Рыцарский зал крепости Монфор… Лучи уходящего солнца освещают панораму, раскинувшуюся передо мной. С высоты птичьего полета я вижу цветущие долины, скалы, покрытые сосновым лесом, прорезанные горными ручьями. И слышатся мне в напеве ветра пророческие строки из псалмов царя Давида: «Зачем возмущаются народы и племена замышляют тщетное». (Теилим, 2:1) или «Покончено с врагом этим – вечные развалины. Ты уничтожил города, затерялась память о них». (Теилим, 9:6,7)

Ветры истории развеяли посягавших на нашу землю народы. Они – преходящая история, мы – вечность. Чтобы осознать и прочувствовать это – мне и было суждено совершить второе восхождение: не столько физическое, сколько – духовное.


К началу страницы К оглавлению номера

Всего понравилось:0
Всего посещений: 2611




Convert this page - http://berkovich-zametki.com/2014/Zametki/Nomer7/Lejbzon1.php - to PDF file

Комментарии:

райский либерал
- at 2015-01-09 07:42:47 EDT
Беленькая Инна
- at 2015-01-08 18:05:22 EDT
"будь у героини хоть мало-мальски самокритичный взгляд на эту ситуацию."
---------- РЛ ----------
Уважаемая Инна, здесь я с вами полностью согласен. Уважаемая Елена Лейбзон сильно испугалась первый и единственный раз в жизни только на горе Монфор и при виде араба? Нет, конечно, но свои другие страхи она "почему-то" так подробно не описывает и здесь мне видится предвзятость. Если араб, то обязательно насильник и убийца?

Беленькая Инна
- at 2015-01-08 18:05:22 EDT
Островитянин
- 2015-01-06 22:16:35(940)

И.Б. часто обвиняет в "клинике" - поэтов , прозаиков , комментаторов. Это давно проявилось в её заметках.
Написал автор о чём-то близком ему , поднявшись на гору близ Маалота и - спасибо , что поделился своими страхами и мыслями. Зачем же "клинику" сразу искать?
_______________________________________________________

Вообще-то, своими страхами делятся с врачом, будь у героини хоть мало-мальски самокритичный взгляд на эту ситуацию. А уж в острых случаях прибегают к полиции. Хорошо, что обошлось без ложной тревоги, иначе, можно представить, что бы тут поднялось. И таких случаев , знаете сколько, когда мнимое выдают за реальность. Это и вносит в рассказ фальшивую интонацию.
А с чего это вы вдруг решили, что я раздаю диагнозы налево и направо?
Паранойя, бред, мания, шизофрения - здесь на языке почти у каждого и без меня.

Швондер
- at 2015-01-07 03:47:01 EDT
Элиэзер М. Рабинович
- at 2015-01-06 05:02:45 EDT
Написал предыдущий "отзыв" как реакцию на "походный" постинг Benny безотносительно к тогда непрочитанной статье.

Сейчас прочитал, и за евреев в этой ситуации стыдно.

Указав на полуразрушившийся столб, на котором красной краской было выведено: «Мавет ле аравим» – «Смерть арабам», он спросил на хорошем иврите с лёгким арабским акцентом:

– Как ты считаешь, это правильно? Ты согласна с этим?

Никакого другого ответа, кроме: "Нет, не согласна", цивилизованный человек не должен был дать.

И вот теперь, на высоте около восьмисот метров над уровнем моря, в бывшем рыцарском зале Тевтонского ордена, над пропастью, моя дочь с пылом юности, не знающей компромиссов и не понимающей ситуацию, в которой мы оказались, стала доказывать ему наше историческое право на эту землю.

Отсутствие начального простого ответа лишило смысла всю дальнейшую риторику. А рассказывали ли родители девушке про Холокост и надписи "Смерть евреям" в европейских городах?

_______________________

Рассказ классный! Крепость классная!
Предлагаю рвануть на гору эту всем кагалом. А в предводители предлагаю товарища Э. Рабиновича. Он, видно, человек цивилизованный и большой специалист по начальным простым ответам. Одни его Страсти по Гамлету чего стоят. Он будет идти впереди и раздавать ответы эти направо и налево по мере поступления вопросов от мирных арабских жителей. Отряд не заметил потери бойца...

Benny
- at 2015-01-07 00:43:28 EDT
После долгой дискуссии, которая не имеет прямого отношения к этому рассказу, я хочу чётко выразить своё мнение:
1) я прочитал этот рассказ с удовольствием и он мне понравился. Благодаря отрицательному комментарию Инны я "открыл" для себя ещё одного интересного автора, так что всё к лучшему.
2) У меня была большая проблема с комментарием Инны Беленькой: не с его содержанием или стилем, а с тем, что он может создать в будущем угрозу жизни для некоторых читателей. Я уверен, что ситуация в рассказе была потенциально опасна и совсем не редка - и именно поэтому я посчитал нужным объяснить своё мнение.

Островитянин
- at 2015-01-06 22:16:28 EDT
Беленькая Инна-
М.П.- at 2015-01-05
_____________
Уважаемая Мина Полянская(если это вы)!
...Мне даже неудобно вам как литератору что-то объяснять. Вчитайтесь в это:
- Несомненно: он давно шел за нами. Кровь ударила мне в голову. - Пот прошибал при мысли, что достаточно лишь его толчка – и мы втроем окажемся внизу.
- у меня инстинктивно сжалась спина – как бы в предчувствии удара.
Не хочу злоупотреблять специальной терминологией, скажу только, что это настоящая клиника...
.....................
И.Б. часто обвиняет в "клинике" - поэтов , прозаиков , комментаторов. Это давно проявилось в её заметках. Текст , приведённый выше - не лучший образец прозы , это верно.
И "пот прошибает при мысли" , и вообще. Ну и что?
Написал автор о чём-то близком ему , поднявшись на гору близ Маалота и - спасибо , что поделился своими страхами и мыслями. Зачем же "клинику" сразу искать? Что-то в этом очень знакомое и скучное. И хорошо , что ИБ не прибегла к специальной терминологии. Было б ещё скучнее.

Сильвия
- at 2015-01-06 21:51:01 EDT
A.S.
NY, NY, - at 2015-01-06 05:38:15 EDT

Заманчивое слово г-жи БИ "СПОЛОШНЫЙ"; хотя я и не литератор, но кое-что всё же читал - никогда такого слова не видел и не слышал! Ну, наверное это что-то привезённое на Запад с эмиграцией из России в начале 1990-х.
==============
"ЗАполошный". Старинное слово, упомянутое уже в словаре Даля.
http://poiskslov.com/word/%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%88%D0%BD%D1%8B%D0%B9/
Значение слова заполошный

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. Автор Т. Ф. Ефремова.
заполошный прил. разг.-сниж. Вносящий переполох; суматошный.

Орфографический словарь
заполошный запол`ошный; кр. ф. -шен, -шна

Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
ЗАПОЛОШНЫЙ, -ая, -ое (прост.). Суматошный, неспокойный, взбалмошный. 3.парень.

Толковый словарь В.И.Даля
ЗАПОЛОШНЫЙ человек (полошить), ветренный, опрометчивый, безразсудный, взбалмошный, сбреховатый.

Aня
- at 2015-01-06 21:11:08 EDT
Я никогда не была и не буду автором, поэтому мне очень трудно понять эту воинственно-озлобленную реакцию на отрицательный или просто на не очень положительный отзыв. Дорогие авторы, при всем к вам уважении, ну не первый же год вы замужем, вы абсолютно добровольно себя ну прямо (для аналогии) голенькими, уж простите, перед всем честным и нечестным народом ставите, не естественно ли ожидать реакции самого широкого спектра? Кто-то серьезно окликается, а кому-то стишками захотелось высказаться, а здесь вот показалось что не все в порядке в психо-плане, там- в полит-плане, так что же здесь такого? В ответ 'бездуховная' Инна Беленькая очень духовно обвинена в том, что из за нее мы не прочитаем (о ужас!) опусы таинственного гения. Вечно обиженная Зоя Мастер при ее чудесных закатах, рассветах и всей остальной расписанной ею природы опускается до ассенизаторских аналогий! Откуда, господа, такая insucurity? Опомнитесь, не бойтесь нас, читателей, мы умные и не очень, с хорошим вкусом и плохим, остроумные и нет, но мы -читатели, и не вам нас выбирать, а нам вас, так-что терпите, дорогие! Как артисты на сцене, бывает, свист терпят, но помидоры в публику не бросают.
А мне лично рассказ понравился, скорее всего потому, что если поставить на место героев меня с дочкой, он был бы про нас.
И раз мне стало жалко, что пока не удалось туда подняться, так значит и написано хорошо.
Клянусь, что я Аня, только Аня и никто кроме Ани, я не Соня и не Инна и никто другой кого к ним примкнут. Да поможет мне Бог.

Benny
Toronto, Canada - at 2015-01-06 16:09:04 EDT
Стихи бенни-пуха, читать с чуством:
Кто ходит в горы по тропам - не спорит там с арабами,
Известно всем, тарам-парам, не спорят рядом с ямами !

Sorry, не удержался :-)

райский либерал
- at 2015-01-06 10:25:06 EDT
Беленькая Инна
- at 2015-01-05 09:10:35 EDT
---------- РЛ -----------
В этом параноидальном страхе виновата не автор рассказа, она жертва этого страха, а тот кто написал эту позорную надпись, а сам трусливо спрятался.

Ефим Левертов
Петербу&, Россия - at 2015-01-06 10:07:40 EDT
Рассказ очень симпатичный. Он правильно подчеркивает разницу в восприятии действительности безрассудной молодежью и обремененными не всегда радостным прошлым зрелыми людьми.
По-моему, претензии к автору безосновательны.

A.S.
NY, NY, - at 2015-01-06 05:45:41 EDT
Вот то-то и оно! "Заполошный" - конечно правильно, как у автора постинга. Простительная ошибка - ведь когда не встречал такого слова никогда и нигде , то... увы. Очень извиняюсь. "Заполошный" автор ошибочного постинга. А в остальном - всё хорошо - как пелось в старой французской песенке!
A.S.
NY, NY, - at 2015-01-06 05:38:15 EDT
Полностью согласен с мнением Фаины Петровой.
Вообще герои рассказа никому и ничего НЕ ДОЛЖНЫ! Они вели себя так, как чувствовали в той ситуации. Ставить на одну доску реакцию части израильтян на арабский террор с призывами во времена Холокоста - абсолютная демагогия.
Заманчивое слово г-жи БИ "СПОЛОШНЫЙ"; хотя я и не литератор, но кое-что всё же читал - никогда такого слова не видел и не слышал! Ну, наверное это что-то привезённое на Запад с эмиграцией из России в начале 1990-х. Установка психиатрических диагнозов по постингам, которые не понравились г-же БИ - говорит о возможном применении опыта Института им. Сербского, в нашем случае к счастью, имеющего чисто теоретический характер."Сполошный"

Элиэзер М. Рабинович
- at 2015-01-06 05:02:45 EDT
Написал предыдущий "отзыв" как реакцию на "походный" постинг Benny безотносительно к тогда непрочитанной статье.

Сейчас прочитал, и за евреев в этой ситуации стыдно.

Указав на полуразрушившийся столб, на котором красной краской было выведено: «Мавет ле аравим» – «Смерть арабам», он спросил на хорошем иврите с лёгким арабским акцентом:

– Как ты считаешь, это правильно? Ты согласна с этим?


Никакого другого ответа, кроме: "Нет, не согласна", цивилизованный человек не должен был дать.

И вот теперь, на высоте около восьмисот метров над уровнем моря, в бывшем рыцарском зале Тевтонского ордена, над пропастью, моя дочь с пылом юности, не знающей компромиссов и не понимающей ситуацию, в которой мы оказались, стала доказывать ему наше историческое право на эту землю.

Отсутствие начального простого ответа лишило смысла всю дальнейшую риторику. А рассказывали ли родители девушке про Холокост и надписи "Смерть евреям" в европейских городах?

Фаина Петрова
- at 2015-01-06 03:43:35 EDT
М. П.
- 2015-01-05 19:07:24(856)

Так как - насчёт « заполошности» в этом случае...?
Отклик на статью: Елена Лейбзон (Дубнова). Восхождение на Монфор
--------------
Уважаемая М.П.! А не кажется ли Вам вообще странными указания, как должны себя чувствовать (не вести, а именно чувствовать!) люди в той или иной обстановке? Важно, что они так чувствовали. Может, даже без достаточных оснований. Хотя то, что мы знаем об атмосфере бесконечной ненависти к евреям, в которой воспитываются арабы разных стран, как раз дают вполне достаточные основания...

Что-то у меня возникли сомнения в человеческой и профессиональной состоятельности автора высказывания о "заполошности".
P.S.Надеюсь, что не нарушаю правила Гостевой, так как свои выводы делаю целиком на основании высказывания

Беленькая Инна
- at 2015-01-05 20:32:57 EDT
М. П.
- at 2015-01-05 19:07:24 EDT
___________________________________________
Уважаемая Мина Полянская(если это вы)!
Причем тут ваш рассказ? Вы бы еще сравнили это "восхождение" с другой историей,леденящей душу, которая произошла несколько лет назад. Об этом даже вспомнить страшно.
Вам не нравится слово "заполошный человек", замените его на другое - суматошный человек, аффектированный, опасливый,человек склонный к настороженности и подозрительности и пр.
Мне даже неудобно вам как литератору что-то объяснять. Вчитайтесь в это:
- Несомненно: он давно шел за нами. Кровь ударила мне в голову.
- Пот прошибал при мысли, что достаточно лишь его толчка – и мы втроем окажемся внизу.
-у меня инстинктивно сжалась спина – как бы в предчувствии удара.
Не хочу злоупотреблять специальной терминологией, скажу только, что это настоящая клиника. А это уже - по другой части. На этом фоне кажется выспренним и пропадает весь пафос героини, ее духовный взлет и что там еще было сказано, чего мне "не суждено понять".

М. П.
- at 2015-01-05 19:07:24 EDT
Спасибо! Очень интересное восхождение!
Уважаемая Беленькая!
Вот такой случай. В 1988 году я побывала в гостях в Израиле у своей сестры, тогда хауз кипера иерусалимской гостиницы «Лером» ( нет нынче ни сестры, ни гостиницы).
По дороге в Нацерет мы заблудились и въехали на какую-то арабскую территорию, и сестра, до этого почти «левачка», пришла в ужас. И было от чего. С обеих сторон нас окружили подростки (этожедети! ) с большими булыжниками. Они стояли - близко…. И ухмылялись. Но почему-то медлили, не спешили с булыжниками. Ухмылялись только. А потом мы увидели впереди израильские танки, простите за высокопарность: там стояли наши доблестные защитники. И сестра ( а я по причине политической инфантильности не всё понимала) закричала : «Мы спасены!». Никогда, я не забуду этот радостный её крик. Я, кстати, долго, повторяю, по причине политической глупости, не понимала, что нас реально собирались камушками убить. Так как - насчёт « заполошности» в этом случае, госпожа Беленькая?

Элиэзер М. Рабинович
- at 2015-01-05 18:04:34 EDT
Benny
Toronto, Canada - at 2015-01-05 17:28:31 EDT
...что если хочешь ОСТАТЬСЯ ЖИВЫМ, то никогда не забывай:
а) достаточно воды при тёплой погоде;


Да. Однажды при подъеме на гору где-то в Канаде нам нехватило воды. Проходившие мимо легко отдали нам литровую бутылку. Но мне было очень стыдно после 40+ лет хождения ошибиться в недооценке такой элементарной потребности.

что в безлюдных местах есть совсем другие правила поведения между незнакомыми людьми. Их основа: убедиться самому и убедить незнакомца в отсутствии агрессивных намерений.

Ни разу в жизни не столкнулся с такой опасностью, даже в Израиле. Правда, там ходил давно.

Benny
Toronto, Canada - at 2015-01-05 17:28:31 EDT
Я очень люблю пешие походы, и когда я жил в Израиле я исходил пешком весь его север: красота природы просто неописуемая, а в таких местах как Монфор есть огромный бонус - ясно понимаешь своё место в истории.
Из моего опыта (много сотен часов пеших походов) ясно видно, что если хочешь ОСТАТЬСЯ ЖИВЫМ, то никогда не забывай:
а) достаточно воды при тёплой погоде;
б) что в безлюдных местах есть совсем другие правила поведения между незнакомыми людьми. Их основа: убедиться самому и убедить незнакомца в отсутствии агрессивных намерений.
У этих правил нет исключений.

Эстер
Ариэль, Израиль - at 2015-01-05 15:23:51 EDT
Однажды евреи уже вызывали ассоциации, подобные тем, о которых пишет И.Беленькая. Куда ей увидеть: "Рыцарский зал крепости Монфор… Лучи уходящего солнца, освещают панораму, раскинувшуюся передо мной. С высоты птичьего полета я вижу цветущие долины, скалы, покрытые сосновым лесом, прорезанные горными ручьями. И слышатся мне в напеве ветра пророческие строки из псалмов царя Давида: «Покончено с врагом этим – вечные развалины. Ты уничтожил города, затерялась память о них». (Теилим, 9:6,7)Ветры истории развеяли посягавших на нашу землю народы. Они – преходящая история, мы – вечность. Чтобы осознать и прочувствовать это – мне и было суждено совершить второе восхождение: не столько физическое, сколько – духовное". О таких обделенных, как И.Б., написано: "Уши ей и не услышит, глаза ей и не увидит", а если и увидит, то - "дерех шахор ше ба аин". И.Б. суждена была физическая эмиграция (бегство из голодной Москвы в "красную" Хайфу), духовное ей не грозит, она может спать спокойно - "…затерялась память о них".
Эстер Пастернак

Внимательная читательница
Израиль, - at 2015-01-05 14:47:13 EDT
Не уважаемая госпожа Инна Беленькая!
Каждый автор пишет в своей авторской страничке о себе то, что он находит нужным. Возможно, Вы были пациентом, а не студентом психиатрического факультета? А, если и студентом, то почему бы Вам не заняться собой. Поставьте сама себе диагноз, пропишите лечение и следите за результатами… Это очень принято в мировой практике!
Посмотрите, что Вы пишете:

Почему-то не можешь разделить с автором его умонастроение. Во всем этом видится какая-то не по возрасту охваченность безрассудными опасениями и страхами, граничащими с параноидным состоянием. Это не внушает симпатии. Про таких людей говорят «заполошный».

В Гостевой есть правило: обсуждать текст, а не автора, которого Вы называете «заполошным».
Второе правило: «не уподобляйся»!
Но я сознательно его нарушаю, чтобы не держать в себе раздражение, вызванное Вашим комментарием. Как это у Вас называется на профессиональном языке?
Один знакомый автор собирался послать редактору своё эссе, но случайно увидел Ваши комментарии и сказал, что ради таких читателей ему не стоит публиковаться здесь…
У меня ощущение, что Вы не на тот самолёт сели, когда летели в Израиль. А сейчас не получилось уехать из Израиля? Никому там не нужны?

Беленькая Инна
- at 2015-01-05 09:10:35 EDT
Автор со своей сестрой и 18-и летней дочерью взбираются по крутой дороге к замку Монфор. И вдруг - непредвиденная ситуация, которая повергает автора с сестрой в неописуемое состояние страха: « Я почувствовала за своей спиной легкие шаги, и увидела молодого парня, который, без малейших усилий, одним махом, оказался там, где стояла моя дочь. Одна и вокруг – ни души. Несомненно: он давно шел за нами. Кровь ударила мне в голову. Оказавшись рядом с ними, я стала свидетелем дискуссии. Указав на полуразрушившийся столб, на котором красной краской было выведено: «Мавет ле аравим» – «Смерть арабам», он спросил на хорошем иврите с лёгким арабским акцентом:
– Как ты считаешь, это правильно? Ты согласна с этим?… Пот прошибал при мысли, что достаточно лишь его толчка – и мы втроем окажемся внизу».
А дальше следует описание лихорадочных действий, предпринятых ими для выхода из этой ситуации. Такой спасительной мерой оказался появившийся экскурсионный автобус вдали: « Смотри, – обратилась я к сестре, работающей в то время на «Кол Исраэль». – Вон твоя группа из «Кол Исраэль» и, наверное, они уже ищут тебя. Давай скорей спускаться.
Я преднамеренно сделала ударение на место работы сестры в надежде, что это испугает его….
На каком-то отрезке пути парень догнал нас – у меня инстинктивно сжалась спина – как бы в предчувствии удара. Хорошо, что тогда еще не наступила интифада, и он оказался родом из христианской деревни…».
Уже дома, оправившись от страха и рассказав о своих приключениях соседке, услышала от нее: «Знайте, что вам очень повезло – вас ведь здесь никто не знает и никто бы в ближайшее время не искал. Вы должны сказать "Биркат ха гомель».

Все это очень неловко читать. Рассказ оставляет неприятный осадок. Почему-то не можешь разделить с автором его умонастроение. Во всем этом видится какая-то не по возрасту охваченность безрассудными опасениями и страхами, граничащими с параноидным состоянием. Это не внушает симпатии. Про таких людей говорят «заполошный».
Тем более, что описание встречи с молодым парнем, который оказался даже не мусульманином, а христианским арабом, не дает никаких поводов для такой паники. В его поведении нет даже намека на агрессивность. Да и какой террорист будет интересоваться историческими памятниками. Он лишь обратил их внимание на надпись: «Смерть арабам», и его реакция совершенно адекватная. Может, он рассчитывал и на какую-то адекватную реакцию с их стороны, надеялся на диалог с ними. Но он попал не на тех людей. А вот дочка спокойно вступила с ним в дискуссию. Но все это не пришло в голову автора. Не до того было.
Это мне напоминает одну ситуацию. Я заметила, когда гуляю с собакой, что она начинает лаять только на тех, кто проявляет при виде ее все признаки страха, резко шарахается, отмахивается руками. К другим же она относится спокойно. Я ни в коей мере не хочу уподоблять поведение кого-то этому животному, просто возникла такая ассоциация.