©"Заметки по еврейской истории"
февраль  2012 года

Оскар Шейнин

Германия: еврейская жизнь

Приехали мы с Идой в Кёльн по приглашению, выпрошенному сыном у кого-то, сам он был уже там, а семья приехала к нему позже. Сравнительно легко сумел попасть в посольство ФРГ за визой, помог профессор Дитц, только что вышедший на пенсию директор тюбингенского Института медицинской биометрии. Начал он со мной переписываться после выхода в свет моей статьи об истории медицинской статистики; интересовался он историей математической статистики, но заняться ей всерьез до сих пор никак не мог. Так вот, прислал он мне по моей просьбе какое-то, помнится, научное приглашение, и в посольство я попал сразу же, минуя громадную очередь желающих.

Приняли нас в кельнскую еврейскую общину, раввин благоразумно ограничился нашим заверением, что мы тяготеем к иудаизму. Пошел я к властям просить разрешения остаться. – Земля Сев. Рейн–Вестфалия уже приняла в этом году … человек (назвал он сколько-то тысяч), у нас не приют. – Мы – члены кёльнской Еврейской общины. – Другое дело. Говорил я с ним по-немецки, по-английски не захотел он. Получили мы Дульдунг (Допущение; нас терпят), вместе с ним и пособие, а через несколько месяцев окончательно разрешили нам бессрочное пребывание.

Демографическое положение Германии отвратительно; рождаемость слишком низкая, население быстро стареет. У немецких турок в этом смысле как раз всё в порядке, и по крайней мере в Берлине они понемногу вытесняют немцев, но погоды они не делают. Очень нужен постоянный и мощный приток извне, а его-то и нет. Даже высококвалифицированным иностранцам трудно переселиться сюда, власти же не могут не понимать этого, но видимо боятся мнения простых немцев, – те же напрасно опасаются безработицы. Иностранцы заполнили бы пустые ниши, а специалисты создали бы новые рабочие места.

И склад ума немецкий никак не способствует делу. Говорил мне когда-то русский, переселившийся в США лет 40 назад, со слов американца: раз он не собирается возвращаться в Россию, то должен считать себя американцем. Но вот интересно свидетельство А. А. Чупрова, который в письмах 1920 г. из Берлина сообщал, что к русским эмигрантам отношение очень хорошее: немцы боялись своих большевиков и русских даже “слишком уж за своего считали”.

И вот еще крохотный эпизод на ту же тему. Бегал мальчишка по площадке (не вполне ясного назначения) возле дома, случайно забросил мячик за ограду участка одноквартирного дома. Можно ли ему перелезть туда за мячиком? Француженка, много лет проживавшая в Германии, сказала: – Во Франции можно было бы, здесь лучше не надо. Не поймут немцы этого.

Но вот выдержка у немцев завидная. В кассе, на выходе из магазина, очереди небольшие, но бывает, что с кем-то кассирша долго возится, и тогда все стоят, молчат, понимают. Подойдешь к кассе с одиночной покупкой, например, с двумя пачками молока – вперед пропустят, даже просить об этом не надо. Хочешь понабрать продуктов побольше, хоть пять тележек заполнить – в чем дело, пожалуйста. Изобилие, вот только цены растут. А как-то на вокзале сотрудница справочной службы с кем-то минут 15 провозилась, и хоть бы кто-нибудь слово сказал!

Получаешь социал? Открой счет в любом банке, тебе на него пособие переводить будут, подпиши только разрешение на проверку счета, – не слишком ли много денег заимел, откуда? Кассирш почти ни в одном банке не осталось, деньги берут в банкоматах, да кладут на счет в автоматах, без помощи рук человеческих, а в других автоматах можешь узнать, сколько денег у тебя на счету. В почтовых отделениях почтового банка всё это могут сделать и живые люди. Поинтересуешься наличием денег, тебе покажут на экранчике, да так, что кроме тебя никто суммы не увидит. А у окошка стоит только один человек, в затылок ему никто не дышит, дистанцию положено соблюдать.

Существуют степени шапочного знакомства. Заходит немец в лифт, в котором ты спускаешься из квартиры на улицу, – поздоровается, но увидишь его возле дома – не заметит. А уж если заметит, значит чуть лучше к тебе относится.

 Читал когда-то про Японию: приехал туда иностранец, решил написать книгу об этой стране. Через месяц понял, что осилит только статью, а через год вообще отказался от своей затеи. Похожее, наверное, можно сказать про любую страну, и я могу предложить только отрывочные впечатления.

Чтобы попасть на прием к чиновнику, приходится посидеть в приемной, но всё происходит чинно-благородно. Подходишь к автомату, отрываешь талончик с номером и смотришь на табло. Высветился твой номер, и звоночек раздался – заходишь в кабинет. Чиновники, кстати, относились к нам по-разному. Были человечные, но были и явно враждебно настроенные, иногда к русским вообще. Один из них сказал что-то вроде – А, вы из России … Давай-давай, работай! Это давай-давай я несколько раз слышал. Вот англичан немцы уважают, видимо чувствуют какую-то связь с ними, Россия же осталась в стороне.

Я этим обстоятельством стараюсь пользоваться. Пробыл недавно несколько дней в больнице, разговаривал с врачами, сестрами и даже уборщицей по-английски (очень многие немцы говорят и понимают, хоть далеко не всегда достаточно хорошо), и отношение ко мне было несколько особым. Говорил бы на своем, всё-таки ломаном немецком – совсем не то было бы. Не занимался я здесь немецким, газет их не читаю, программы не смотрю (а леонтьевых и Больших стирок терпеть не могу), и без того перебивает этот язык мой английский, на котором я составляю многие свои статьи.

Научные доклады очень часто на английском языке читаются, и вопросы-ответы тогда тоже на английском, и никто этому не удивляется. Я сам прочел их немало в разных городах, все на английском. Говорят, что научную литературу многие немцы стали охотнее читать на английском, а не своем родном языке.

Многие английские слова восприняли немцы. Помимо вездесущего окей привились, например, clever (умный, с хитринкой), ticket (билет), last minute (последняя минута). Аналогичный процесс идет и в России. Чего стоит один только ваучер (Солженицын предложил пай) или транш (доля), употребляемые даже в телепередачах (Чубайс). Не лучше и другая крайность, видимо, бессознательная: отнюдь (Гайдар).

Отношение к русским иногда отвратительное. Один учитель в Кёльне перед всем классом заявил, что русским никогда хорошей оценки не выставит. Специалистов русских часто не ценят (иногда, впрочем, обоснованно). Учительница музыки подыскала себе место, пошла к властям за направлением, но место отдали безработному немцу, она же продолжала получать пособие (и работать по-черному уборщицей).

Не иначе как в любой стране тупых и жестоких чиновников вполне хватает. В России, где-то в провинции, отобрали недавно у женщины паспорт: должна была ее фамилия писаться через ё, а написано было е. Здесь, в каком-то городке размещали вновь прибывающих евреев, но через какое-то время подогнали автобусы. – Садитесь, будете жить в соседнем городе. Почти все отказались, побоялись, что хуже будет. Уехали автобусы, и только после этого им сказали: не захотели в автобусах, добирайтесь теперь своим ходом, завтра всех выселим. Сказать заранее, объяснить по-человечески? Не обязан.

Отправили обратно почти своего же, молодого российского немца. Жил он в какой-то деревне рядом со своим дядей, помогал ему дом перестраивать. – Ах, Вы работали (что-то нарушив), а у нас безработица! Донёс, конечно же, кто-то из соседских всамделишных немцев, охочи они порядок соблюдать… Тащить и не пущать по-немецки…

Недавно видел в метро плакат, не иначе как для поддержки доброго мнения о голубых: родители и взрослые дети улыбаются, радуются: одна из дочерей – лесбиянка, как хорошо! Трудно было бы найти что-нибудь глупее и даже отвратительнее. Да, есть среди нас голубые от рождения, но может ли это радовать их родителей? А есть, думается, и перешедшие в их лагерь по своей воле, захотевшие пощекотать свои нервы, а это уже совсем скверно. Могут, кажется, голубые брать детей-сирот в свои семьи, но что станет с подобными приемышами?

Школьные учителя приравнены к чиновникам, а потому неуязвимы. Мой внук, будучи берлинским гимназистом, записал продиктованную формулировку закона сохранения вещества, но ничего не понял в нем. Я прокукарекал, а там хоть и не рассветай! Родительские собрания очень редки. Там же, на одном из них, родителям сообщают: кое-кто курит. – А кто именно? – Сказать не имею права, вы сами должны следить. Есть, кстати, такие отморозки (взрослые) – курят в лифте. Видел в лифте курящую маму с младенцем в коляске.

Все мы помнили, что русский язык велик и могуч и вроде бы не хуже всех остальных, вместе взятых, но вот здесь, в Германии, усомнился я в этом. Сколько слов было позаимствовано (в основном быть может из немецкого), обратного же заимствования наверняка было мало. И вот словари (все однотипные и изданы были в Москве, количество слов дано было приближенно): Англо-русский 1953 г.: 60 тысяч; Русско-английский 1985 г.: 55 тысяч; Русско-немецкий 1991 г.: 53 тысячи; Немецко-русский 1992 г.: 95 тысяч; Франко-русский 1991 г., правда, только 37 тысяч.

Есть, конечно же, в немецком языке особенности. Говорят они не семьдесят восемь, а восемь и семьдесят, и я до сих пор не вполне к этому привык. И вот фраза Я перехожу улицу звучит так: Я хожу улицу пере. Марк Твен сравнил такое раздвоение глаголов с прыжком через Атлантический океан. Ну, океан не океан, а озера встречаются. Существительные надо запоминать с артиклями, и вот немецкая лошадь – среднего рода, и, видимо, никто не знает, почему. Я еще в школе неверно ответил, что лошадь по-немецки женского рода. Неверно? Ну, значит, мужского … Так нет же, дас пферд, дас пферд!

На обучение приезжих немецкому языку тратятся, должно быть, изрядные деньги, но занятия часто проходят формально, с очень малой пользой, очень похоже на объяснение закона сохранения вещества. Но многое делается добротно. Высаживают деревья, каждое окружают несколькими толстыми жердями; возле каждого лифта надпись: “При пожаре не пользоваться”. В городе часто видишь надпись: проезд (к дому) для пожарных машин. Загородишь его своей машиной – увезут ее прочь, потом намучаешься. Ни полицейских, ни военных на улицах почти не видно, но случись что-нибудь – полиция тут как тут.

Изредка переименовывают улицы, но старые таблички оставляют с перечеркнутыми названиями. Переименовали и станцию метро; назвалась Крейцберг (название района города, ныне неофициальное), теперь называется Люфтбрюкке (Воздушный мост), а перечеркнутый Крейцберг сохранили до сих пор. Новое название дали в честь избавления от сталинской блокады Западного Берлина (июнь 1948 – май 1949), первого шага его многоступенчатой Третьей мировой войны; далее последовали Корея, Вьетнам, страны Африки. Денег и продовольствия блокада стоила немало, но далеко не сразу дошло до Великого Авторитета, что пора бы ее закончить.

Иногда, впрочем, пресловутый немецкий порядок дает сбой. Задержала полиция явного жулика с партией контрабандных сигарет, нужно было срочно получить разрешение судьи на арест. Дело случилось в какой-то праздничный день, часы работы дежурного судьи закончились, и отправился он восвояси, жулика же пришлось отпустить. Вообще же судя по газетам система правосудия до тошноты либеральна по отношению к малолетним преступникам.

Три семьи проживают в одном и том же подъезде. Объединились, поставили антенну на крыше дома, с домовладельцами договор заключили, возможные убытки возмещать обязались, без разрешения подключились к домовой электрической сети, дом обкрадывали евро на полтора в год. Через несколько лет заметил неладное наш хаусмейстер, потребовал либо антенну убрать, либо счетчик поставить. Предложили уплачивать втрое больше – нет, непорядок. Убрали антенну… И вот в том же духе. Въезжаете в квартиру, стелите дорогой деревянный паркет на что-то искусственное и дешевенькое. Но будете съезжать – паркет снимете, не то снимет его за ваш счет домовладелец. Всё должно быть таким же, каким оно было! Умом такого не понять, аршином общим не измерить!

Но вот Маяковский (правда, о делах давно минувших дней):

Товарищ Иван Ваныч

Ушли заседать:

Объединение Тео и Гукона

(Театрального общества и Главного управления коневодства). И чуть ниже: заседание о покупке склянки чернил…

Многие работники сферы обслуживания, особенно судомойки и уборщицы, считаются единоличниками (лучшего перевода немецкого selbstständig или английского self-employed я не придумал), стаж им не засчитывается и медицинской страховки у них нет. Отвратительно? Но иначе не получается: хозяева гостиниц, закусочных и т. д. не хотят (а многие из них и не смогли бы) уплачивать немалые деньги в пенсионный и медицинский фонды.

Много безработных, но вне зависимости от этого некоторые молодые люди (да и девушки) вообще не желают работать и отдаляются от общества. У них особая одежда (например, тяжелая обувь), прически по-ирокезски (выбритая голова с торчащим хохлом посредине), у многих из них собаки, обязательно большие и беспородные. Бродят они, видимо, по городам и весям, а подкармливают их церкви, и добрые люди подают тем из них, кто сидит на тротуаре с пустой одноразовой чашечкой.

Обязанностей у наших эмигрантов пенсионного возраста две: соблюдать правила дорожного движения для пешеходов (тут я не очень хорошо выгляжу) и выкидывать мусор раздельно, – бумагу в один контейнер, бутылки – в три других, для белого, зеленого и коричневого стекла, – и т. д. Вот это я соблюдаю, но многие немцы (или турки?) не желают себя затруднять. В Кёльне, кстати, к выкидыванию мусора относились очень строго.

Много пишут о проблемах вхождения в новое общество; зубной врач, который сумел продолжить здесь свою деятельность, сказал нам, что с немцами контактов у него почти нет. Но у меня всё было своеобразно. Сообщил о себе своим корреспондентам, один из них, очень известный, ныне покойный У. Краскл, рекомендовал меня профессору Пфанцаглю, завкафедрой теории вероятностей в кёльнском Математическом институте. Тот принял меня очень хорошо, каким-то немыслимым образом выхлопотал для меня грант (по возрасту я никак не подходил), интересовался моей работой. Опубликовали мы с ним две совместные статьи, одну из них в Биометрике. Я откопал забытого ныне немецкого математика Якоба Люрота, который в 1876 г. вывел t-распределение Стьюдента. Статью свою он написал на языке теории ошибок, и пришлось мне разъяснять ее Пфанцаглю, он же переписал результат Люрота на математико-статистическом языке. Вот пример совместной работы фронта и тыла!

Мое вхождение официально (но не фактически) завершилось три года назад, после получения немецкого гражданства. Сдал я экзамен по немецкому языку, пошли мои документы на утверждение, через несколько месяцев пришло разрешение. Но было неприятное обстоятельство: за подачу заявления надо было заплатить что-то порядка 250 евро, которые пропали бы не только при отказе в гражданстве, но и при провале на экзамене (также платном).

Экзамены в различных землях, даже городах, даже в различных районах Берлина могут быть весьма различными. Мне посчастливилось: не спросили про политическое устройство страны. А вот сейчас хотят обращать больше внимания именно на это направление, требовать опознания здания Рейхстага по фотографии, и подобный вопрос еще быть может окажется самым простым. Ну, не понимают высокие чиновники истинного положения своей страны, не иначе как всё еще считают себя высшей расой.

Слышал в Еврейской общине доклад чиновника канадского консульства об иммиграции, в том числе еврейской, в их страну. Раньше устанавливала Канада норму, – сколько граждан каждой страны она примет ежегодно, затем стали они основываться на личных качествах желающих (пол, возраст, образование и т. д.). Приняли и много мусульман, и оказались они полезными гражданами. Поговорил я с ним после доклада. Мы, мол, принадлежим к иудейско-христианской цивилизации, а мусульмане к ней не относятся. И сколько же полезных потребуется, чтобы уничтожить Торонто? И еще сказал я канадцу, что многие немецкие должностные лица, как сообщали в газетах, разочаровались в немецкой политике мульти-культи. На том и расстались. Неплохо бы и немцам призадуматься о том же.

В 70 лет ушел Пфанцагль, как положено, с работы, познакомил меня с новым заведующим кафедрой. Тот был специалистом по страховой математике, и будто бы кёльнские страховые общества очень ему обрадовались, я же его совершенно не заинтересовал. Почти прямым текстом сказал он Пфанцаглю и мне, что приезжает к нему его любовник.

Сын отыскал себе работу в Берлине, переехал, и мы вслед.

Пфанцагль был огорчен; переписывался я с ним до последнего времени, но вот перестал он отвечать мне. Означает это по здешнему обычаю, что отошел он от научной работы.

Дополнительно остановлюсь лишь на нескольких моментах. Каждый подъезд имеет свой уличный номер, и если здание угловое, то подъезды в нем нумеруются по каждой из обеих улиц по отдельности. На типичной берлинской улице нумерация подъездов идет как бы вкруговую: пойдешь по одной стороне, номера возрастают подряд, 1, 2, 3, …, повернешь обратно по другой стороне – номера убывают (например, 50, 49, …). И в то же время есть улицы, на которых с одной стороны четные номера, с другой – нечетные. На многих подъездах больших магазинов номеров вообще никаких нет, а названия улиц можно увидеть только на перекрестках.

Квартиры как правило совсем без номеров. Стоят в подъездах общие почтовые ящики с отделениями для каждой квартиры, а на них – таблички с фамилиями. Исчезла твоя табличка – нет, значит, тебя больше в доме. Газеты, письма, пакеты почтальон по отделениям раскладывает; не влезает конверт – половину снаружи оставит или оставит соседу, а тебе – уведомление в ящик: получите у соседа. Ненадежно? Пусть заказными отправляют. И меняются почтальоны очень часто, потому что нагрузка у них чрезмерная.

Отправить оттиски – проблема. Тариф удешевленный, но заклеивать нельзя, и даже завязывать запрещается: под веревочку чужая почта может прилепиться. Я первое время подсовывал в свои оттиски письма, обманывал почту, потом как-то почувствовал себя чуточку немцем, перестал жульничать.

Одно время получать свои оттиски из стран, не входящих в Европейский Союз, можно было только на таможне, с уплатой пошлины. Пробовал там убеждать, сказал, что нигде в мире такого нет, – да разве чиновников уговоришь. Написал жалобу министру, ответа и не ждал. Получил я 50 оттисков статьи о Ньюкоме, потребовали примерно 10 евро. Я заплатил половину, и 25 оттисков тут же под нож пошло.

Проблема с библиографией. В прежних картотечных каталогах русские (и, например, болгарские) книги вперемежку с остальными указывались, кириллицы я в глаза не видел. Приходилось долго отыскивать авторов; как, к примеру, найти Слуцкого? Ведь букву ц можно транскрибировать и так, и так.

И даже теперь, когда компьютер печатает и кириллицу, всё это осталось по-прежнему. Но есть в новых каталогах и другие недостатки. Ошибки – это само собой, но частенько находишь в них указание: возможная военная потеря, проверьте по шифру. Иначе: поищи в микрофишном каталоге, а если нет – поищи во втором. Если и там нет – значит, пропала книга. Этот второй каталог (составляли его в ГДР) отвратителен, разобраться в нем трудно. И жалко: были же в Западной Германии тучные годы (даже более семи), а в порядок каталоги не привели.

Застал я еще картотечные каталоги со многими заполненными вручную карточками. Понять почерк было подчас трудно, тем более, что его немецкая форма своеобразна (говорят, что в каждой земле почерк тоже свой собственный). Опять же, часто попадались карточки с записью выходных данных по какой-то старинной системе. Вот пример: сборник Математические методы экономических исследований, изданный в Москве, был описан так: Методы математические исследований экономических.

Вот главная берлинская библиотека, государственная (хоть есть подобные еще в нескольких городах). Два здания, пешком от одного к другому не доберешься, и три книгохранилища, путаница неизбежная. Заказывать литературу можно, правда, с домашнего компьютера. Одно из зданий – новое. Модерн, фасон без кальсон! Выдача книг в одном месте, читать можно только этажом выше. Есть два лифта, но неудобно же, а недавно оба они были остановлены на месячный ремонт…

Врачи в основном частники, и далеко не у всех из них сладкая жизнь. Частично поэтому относятся они к пациентам формально. Сдал анализ крови – сходи и узнай что к чему, без тебя врач смотреть не станет. У пациента оказался сифилис? Врач сообщает об этом властям, но фамилию больного не указывает. Свобода личности иногда противоречит интересам общества.

Не так редко слышишь о казалось бы невозможных случаях. Вот разговор двух больничных врачей. – Этой пациентке я назначил операцию. – Вроде бы она ей не нужна? – В этом месяце я слишком мало заработал… Н. И. Пирогов, который провел несколько лет в Германии, описал отвратительные обычаи “знаменитых клиницистов и хирургов” (о российских ничего не сказал), но подобного издевательства над больными не заметил. Прогресс налицо! Серьезно преуспела медицина со времен наивного Гиппократа.

Года два назад появилась газетная статья двух врачей, выступили они с предложением выдавать пациентам старше 75 лет только обезболивающие средства и никакой иной помощи не оказывать. Появились протестующие отклики, авторы же от полемики отказались. Фактически что-то похожее имеет место. Для профилактики я дважды в год прихожу к урологу, он ежегодно назначал мне анализ крови. Стукнуло мне 80, – перестал назначать: больничная касса (а по существу – городские власти) не оплатит. Плачу теперь сам по 22 евро. Вспоминаю, что отец, ложась в московскую больницу, убавил свой возраст на девять лет (иначе, мол, толком лечить не будут).

Еврейская жизнь

Ее в семье родителей не было. Уж не говорю о том, что люди с каким-то положением не смели посещать синагогу. Мама, видимо, была к ней равнодушна, отец же, как я понимаю, думал о религии примерно так же, как и я (точнее, я – примерно как он). Здесь, в Германии, я не могу участвовать в ней: мысли у меня не те, притом здесь господствуют ортодоксы, которые вообще едва терпят русских евреев, да и разговорным немецким владею я слабо. Наконец, наши общины замкнуты в себе, участвовать в жизни страны не желают.

Году в 1999-м поехали мы с Идой в Израиль. Было в нашей группе 50 членов берлинской общины, поместили нас в Нетаньи в хорошей гостинице, возили на экскурсии, беседовал с нами несколько раз раввин, но на темы, очень далекие от современности. Ида была очень довольна, я же плохо схожусь с окружающими, чувствовал себя временами скверно.

Экскурсовод был у нас замечательный, и некоторые его замечания прекрасно помню. – Не могу обещать, что останемся мы здесь и через 50 и 100 лет, но сделаем для этого всё возможное. – Одни считают их (основателей новых поселений) нашими лучшими гражданами, другие же полагают, что навлекают они на нас беду. Одно совершенно точно: это – сильные и смелые люди.

Добавлю. Закончилось несколько победоносных войн, надо было мир заключать, в том числе и с Арафатом, но тот мира боялся, на переговорах в США не согласился на самые выгодные условия, заставил палестинцев страдать. Поселения основывались, и уж наверное с благословения ортодоксов, но полагаю, что Израиль допустил стратегическую ошибку: надо было кричать на весь мир: “Смотрите, они не желают мира”, а палестинцев листовками забросать, объяснять им суть дела, заниматься пропагандой из месяца в месяц. Не было этого сделано, мир отвернулся от Израиля, а арабы становились всё сильнее. Чем же теперь это кончится?

После двух недель все отправились обратно, а мы с Идой поехали погостить в другой город, к старинному знакомому. На беду началась серьезнейшая забастовка, междугородних автобусов не было, мы еле добрались назад в аэропорт, в Тель-Авив. Самое скверное впечатление осталось у меня от этого, тем более что потом слышал, что и бастовать было ни к чему. Минут 15 нас допрашивали, к самолету не допускали. Кто такие, где были, где узнали своих знакомых. Позже понял: вся наша история показалась неправдоподобной, но только лишь упомянули мы свою уже улетевшую берлинскую группу, как нас сразу же пропустили, чемодана даже проверять не стали.

И всё-таки опубликовал я статью о статистических идеях в Библии и Талмуде (Annals of Science, т. 55, 1998). Вот интересное место в Талмуде. Моисей устроил жеребьевку; участвовало 22 273 человека, из которых 273 должны были уплатить выкуп за перворожденных. В беспристрастность жеребьевки веры не было: последним, мол, достанутся лишь проигрышные билетики. И изготовил Моисей 22 273, а не 22 000 пустых билетиков, но оказалось, что все проигрышные вышли в тираж, притом равномерно. Вспомнил я лекцию доц. В.Н. Тутубалина в МГУ и его книжечку 1972 г.: аналогично, и безосновательно, как он доказал, засомневались члены кооператива при распределении квартир в их строящемся доме. Вначале послал я рукопись статьи в Потсдам, в подходящий еврейский журнал, фактически – к высокоученому профессору Шёпсу (о нем ниже) – отклонили по надуманному предлогу.

Примерно год я редактировал переводы с немецкого на русский для нашей общины и придумал принятое ее руководством новое название взамен совершенно бесцветного: Еврейский Берлин, по примеру давнишнего русский Париж, а не вслед за Русским Берлином, чуть ли не российской правительственной газеты, с немецким, правда, привкусом. Да, Евр. Б. – почти двуязычное издание; почти, потому что всё-таки переводятся не все немецкие материалы, и это лишний раз свидетельствует о том, что мы не совсем равны немецким евреям. Были предложения выпускать Евр. Б. в двух вариантах, но почему-то оно не было одобрено.

Просят еврейские благотворительные общества деньги на различные нужды, и часто только на немецком языке. Каково? Я иногда иду навстречу, но только если просят и по-русски.

Переводила на русский энергичная женщина, и выпаливала она свои мысли со скоростью тысячи слов в минуту, но была литературно малограмотна. Не могла понять, почему я возражал против новомодных слов типа адекватный, менталитет (вместо склад ума), также против старого адепт. Вопреки моему настоянию написала шалом, а о Шолом Алейхеме не слыхала. Я-то чувствовал, что в России шалом победит, но подавать пример России не следует, опасался поперед батьки в пекло лезть. Всё это мне надоело, и я бросил редактировать.

Есть в Берлине Еврейский музей, всё только о евреях. Логично? Но нет ничего о связях с христианами. Достоверно известно, что в 1938 г. полицейский Вильгельм Крютцфельд не допустил уничтожения одной берлинской синагоги, но ничего о нем не нашел. Эйнштейну отведен крохотный уголок, а Фейхтвангер будто бы писал только о еврее Зюссе. Никаких материалов и даже указателей на русском языке нет, экскурсоводы русского языка не понимают.

Здание уродливое, а все помещения неправильной геометрической формы, один только крохотный зеленый уголок прямоугольный. Засажен он почему-то бетонными столбами, вертикальными конечно, местность же поката, и голова начинает кружиться. Так честно и предупреждают нас на табличке, а я вспомнил рассказ о Ходже Нассредине. Стоит в пустынном месте фонарь, вокруг него камни, фонарь подпирают. А для чего он? Чтобы никто о камни не споткнулся… Окон нет, взамен – бойницы, видны из них будто бы особые еврейские места Берлина. Так надо было всё это на крыше устроить, а окна всё-таки человеческие предусмотреть. Тут я, правда, до Лукашенко не дотянулся; он ведь как-то ляпнул, что яйца в магазинах должны быть человеческими.

Несколько раз были мы с Идой в еврейском доме отдыха в Бад-Киссингене, он же – место нашего приобщения к еврейской жизни. Обязательные молитвы по пятницам и субботам, также по особым дням, иногда многочасовые, на незнакомом языке (с дополнительным русским текстом); беседы на ничтожные религиозные темы, притом на элементарном уровне, с выпячиванием достоинств иудаизма и бездоказательным уничижением других религий. Горничным из русских немок запрещали говорить с нами по-русски, пусть, мол, эти русские побыстрей немецкий выучат.

Кошерное питание, но вот курение не запрещается, а во время вспышки коровьего бешенства свинина оставалась под запретом. Я забеливал чай каким-то белым порошком, увидел меня начальник режима, как я его назвал, с ужасом ткнул в мою сторону пальцем, думал, что смешал я молоко с мясом. Проживал с помощницей-женой в лучшем номере на всем готовом, на пенсию ушел лет в 75 и дом купил себе в городе. Недурное было у него занятие: следить за русскими!

В субботу нельзя ортодоксу нажать кнопку электрического звонка (стучи в дверь!), нельзя открыть зонтик, потому что нельзя дом строить. А вот и похлеще. Несколько десятилетий назад некие канадские ортодоксальные евреи, квартиру которых в субботу нагло, на их глазах, очищали предприимчивые молодчики, не посмели позвонить в полицию (уж не говорю: воспротивиться). Потом, правда, раввин сделал для подобных случаев послабление.

Вспомним Россию конца XIX в. В местечко ворвались казаки, начался погром. Один еврей, защищая себя, убил двоих живодеров, а на следующий день раввин заявил, что этот смелый человек имел право только молиться. Слепо доверились этому сумасбродному решению оставшиеся в живых жители местечка, отвернулись от смельчака, и сбежал тот в Америку – на свое счастье. В той же книге прочел: начался массовый приток туда русских евреев, и больше всех недовольны этим были осевшие уже там немецкие евреи.

Вот главное обоснование ортодоксального иудаизма: он сохранил еврейство, а вот от некогда живших по соседству народов ничего не осталось. Верно, но какой ценой? Беру нейтральный пример. При строительстве Петербурга осушали болота, и погибло при этом тысяч 10 – 12 согнанных туда мужиков, если не больше. Так кто из ныне живущих имеет моральное право сказать “Зато …”? Никто. Так могли бы сказать только погибшие, но они молчат, да и вряд ли сказали бы, будь это возможно. Сам я не христианин, мне нравится стихотворение Беранже (перевод В.С. Курочкина):

Господа! Если к правде святой

Мир дороги найти не умеет,

Честь безумцу, который навеет

Человечеству сон золотой.

В новый мир по безвестным дорогам

Плыл безумец навстречу мечте,

И безумец висел на кресте,

И безумца мы назвали богом.

Одобряю замечание Маркова (который даже подал прошение в Св. Синод об отлучении от православной церкви) из его газетного письма 1914 г. (моя статья в Историко-математич. исследованиях, т. 34, 1993, с. 200): семинаристы “своим воспитанием приучаются к особому образу суждений. Они должны подчинять свой разум указаниям святых отцов и заменять его текстами из священного писания”.

Наша религия должна была бы сплачивать нас; недаром Русская православная церковь гордо заявляет, что это она создала Россию (вовсе не евангелическими методами). Но вот Израиль создали евреи, не дождавшиеся гласа Божия. И похоже, что иудаизм там обладает слишком большой светской властью, частично во вред объединению всего еврейского населения. И нет в Израиле конституции, а взамен – религия.

Центральным советом евреев в Германии руководят, как представляется, ортодоксальные евреи. Во всяком случае, он никогда не одобрял въезда в страну евреев (приезжать в принципе следовало бы в Израиль), но и не препятствует этому, но вот евреев по отцу, а также неверующих и инаковерующих евреев, мягко говоря, не жалует. Власти страны старались (хоть и не очень удачно) придерживаться именно этого курса, но я полагаю, что напрасно. Германия остро нуждается в притоке населения, и не те евреи для нее гораздо ценнее настоящих и упёртых, а для нас самих они просто необходимы. Нас так мало по сравнению с общим населением, что нам нужно объединять и тех, и других, пусть даже вопреки официальным еврейским требованиям. И не следовало бы стремиться превращать русских евреев в ортодоксов; это, в общем-то, слишком трудно, да и вообще не обязательно.

Я бы добавил: вредно. Зашоренные фанатики плодят себе подобных, и есть среди них даже не признающие государства Израиль и разъясняющие Катастрофу нашей же виной перед Богом. Я бы назвал таких недоумков почетными людоедами. Они к тому же забыли, что Бог однажды утопил всё человечество, затем раскаялся и создал радугу, чтобы все знали: потопов больше не будет! А Катастрофа? И где новая радуга?..

Ортодоксальные евреи до сих пор не учитывают, что гитлеры никак не различали нас по религиозному признаку, и точно так же поступают нынешние шафаревичи. Вот особый пример ортодокса: профессор Шёпс, директор Центра им. Моисея Мендельсона по изучению европейского еврейства. 5 – 11 января 2008 г. его взгляды были описаны в анонимной статье в Интернет-издании лондонского Экономиста (с. 32 – 34). Жаловался бедняга: русские евреи не знают и не желают знать еврейских ритуалов и обычаев, их “культурные иконы – Достоевский и Чайковский, а не Гёте и Бетховен, тем менее Мендельсон или Гейне”, они хотят видеть в еврейских общинах “русские культурные клубы, а не религиозные объединения” и (о, ужас!) предпочитают играть в шахматы, а не в скат.

Пробовал я опубликовать в Еврейской газете протест – не хотят и слушать, тщетно обращался в несколько еврейских организаций. Он, мол, свое личное мнение высказывает, а вот как оно отражается на работе Центра им. Мендельсона? Никто и думать не желает. Интересно всё-таки, как Шёпс посмел вспомнить Гейне, который в своем стихотворении Disputation заявил, что “раввин и капуцин одинаково воняют”?

Анонимный автор сообщает и о “нашей” точке зрения и заключает, что времена изменились и что немецким евреям, занимающим руководящее положение в общинах, придется к ним приспособиться.

Именно Шёпс в середине 2007 г. предложил разбить Берлинскую общину на “немецкую” и “русскую”, против чего я возразил в нашем ежемесячном Евр. Б.; кстати, этот же Евр. Б. вычеркнул из моего второго письма фразу о желательности публикации статей о наших религиозных отщепенцах, – Спинозе и Гейне, а в Московской еврейской общине, как мне известно, отмахиваются от памяти вынужденных выкрестов, братьев Рубинштейн, основателей Московской консерватории.

Далее, Шёпс как бы и не знает, что только третье поколение иммигрантов по-настоящему вливается в новое общество. И, наконец: быть может половина еврейского населения Израиля – “русские”, так не разделить ли Израиль пополам, г-н профессор Шёпс? Нет, делить не будем! И более того: нас, евреев, должна теперь объединять не религия, а национальность, притом понимаемая в широком смысле, т. е. включающая “полуевреев”, а также и неверующих, и инаковерующих.

Евреи всех стран, любители играть в нарды, шахматы и скат, соединяйтесь! Нам нечего терять, кроме цепей ортодоксального иудаизма.

 Нас иногда сравнивают с турками. Они-де работают, а мы просиживаем у дверей врачебных кабинетов. Работают и молодые евреи, но их не видно, потому что не торгуют они овощами-фруктами, а у дверей кабинетов сидят и старые евреи, и старые турки, но увидеть последних можно только в приемных турецких врачей.

 А вот, что турки смешиваются с немцами лишь чуточку лучше, чем нефть с водой, в расчет не берут. И забыли уже сообщения об отвратительных сценах в немецких кинотеатрах, когда молодые турки шумно восторгались людоедскими кадрами турецкого антисемитского и антихристианского фильма. И стоило бы тут подумать о допустимых границах демократии.

Впрочем, не приходилось мне ни видеть, ни слышать, чтобы немецкие турки плохо относились к нам, хотя здороваются они с нами (или вообще с инаковерующими) далеко не всегда. А вот среди российских немцев антисемитов хватает. Ничем мы перед ними не провинились, но завидуют они нам. Мы образованны, легче переносим эмиграцию. Заметил Аристотель, что к рабу хуже всех относятся другие рабы, а ведь и мы, и они были наполовину рабами, так может быть они и в Казахстане ненавидели нас? Нас, правда, там почти не было, но ведь не мешает польскому антисемитизму почти полное отсутствие евреев в Польше!

Хочу напомнить: пятьсот лет назад Испания изгнала евреев из страны, остались только выкресты. Католическая церковь быть может и торжествовала, но вот государство наверняка ничего не выиграло от своей жестокости. Существует даже мнение, что она явилась одной из причин последовавшего упадка Испании, но вряд ли кто-либо принимает это в расчет. История учит только тому, что она никогда, никого и ничему не научила.

Послесловие. Думаю, что мне очень повезло в жизни, – и с доставшимися мне родителями и дядей, и в собственной семейной жизни, с полученным образованием, выбором основной темы научной работы, и, наконец, потому, что удалось общаться с замечательными людьми. Их я назвал поименно, и большинства из них уже нет. О нынешней России писать мне негоже, но хотел бы припомнить два высказывания (второе – Г.А. Явлинского). Первое: Хотели присоединиться к водопроводу капитализма, а подключились к канализации. Второе: Ельцин делал неправильные шаги в правильном направлении, Путин – правильные в неправильном. И многие, многие на тернистом пути продали шпагу свою. Но ведь не с пустого места начался он, и тысячу раз права была мать Сталина: “Лучше было бы для всех, если бы ты стал священником”. Был этот разговор в 1930 годах, Сталин его своей матери не простил, на похороны ее не приехал (рассказ Мераби Гедеванова).

Была когда-то цель: Грабь награбленное! Новая задача появилась: Продавай то ли шпагу, то ли остатки совести, Грабь награбленное и накопленное народом! И много было и осталось таких, про которых сказал Евтушенко “Он знал, что вертится Земля, Но у него была семья” (и/или высокое общественное положение). Есть в Берлине Русский дом, как его попросту называют, прекрасное внушительное здание в центре города. Лет восемь назад немцы вдруг выяснили, что принадлежало оно уже какой-то немецкой фирме. Как, что? Пошло дело в немецкий, конечно же, суд, куплю-продажу признали ничтожной, вернули здание государству российскому. Так кто же прикарманил немалые денежки (хоть наверняка продал дом за бесценок)? С чьего молчаливого (и уж небескорыстного) соизволения? Кто пошел под суд? А накопленное и награбленное партией, куда оно подевалось? Ответил классик: Исчезло как дым, как утренний туман.

Теперь несколько слов о религии вообще, а не об ортодоксальном иудаизме. Она нужна сотням миллионов как стержень и смысл жизни и подчас придает ложную уверенность в собственной безопасности. Называйте ее опиумом, но она необходима. Другой вопрос: спасает ли вера от несчастий? Можно верить или не верить в чудесное сотворение вселенной и в чудеса, происходящие в жизни отдельных людей. Главный советский ракетчик, Королев, изведал-таки прелести Гулага и стал доходягой и от верной смерти спасся будто бы ниспосланной с неба пайкой.

Но где спасение человечества от войн, болезней, голода и грядущих бедствий? Почему оспопрививание было открыто только в конце XVIII в. (Дженнером)? Почему, с божьей помощью, не лет на сто раньше? Почему Бог не запретил крестовых походов? Инквизиции? Избиения своего собственного народа? Некоторые заявляют: сами виноваты, слишком много грехов на нас. На этот довод я и отвечать не буду. Другие талдычат: слишком силен сатана… Так зачем нужен Бог? Вспоминаешь верную в общем поговорку:

You’ll get pie in the sky when you die (Помрешь, так получишь пирог на небесах).


К началу страницы К оглавлению номера

Всего понравилось:0
Всего посещений: 2782




Convert this page - http://berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer2/OShejnin1.php - to PDF file

Комментарии:

Михаил Брегман
Schwäbisch Hall, Deutschland - at 2012-03-13 14:02:26 EDT
Прочитав статью Шейнина с продолжением, больше всего мне понравилитсь комментарии к ней, в осмновном, с идентичными
выводами. Статья длинная, менорная, с известными фактами
и довольно поверхностная. Как правило, сначала знакомишься
с автором, а затем решаешь, читать или нет. В данном случае
жалко потерянного времени.

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-08 12:10:54 EDT
Беленькoй И.
http://booknik.ru/colonnade/kulinar/uhoedy/

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-08 12:03:22 EDT
Вы удивлены?Я-нет.Что могут сказать такие люди,если то,что они кропают-ЛОЖЬ и ЗЛОБА?
Люди,которые абсолютно удалены от еврейской жизни в Германии и "вспоминают" о ней,когда надо пойти в общину поплакатъся
на тяжелую мигрантскую жизнь,выпросить поездку на "еврейский" курорт "Ган Эден" в Бад Киссингене и т.п.
Пурим самеах!!!

Непостоянный читатель
Köln, Германия - at 2012-03-07 14:19:45 EDT
Примечательно, что сам автор не замечен в обсуждении статьи (очень конечно хотелось-бы сказать "в обсуждении темы" , но статья к теме увы не касается).
Иногда думается, что автор отбивается в комментариях под другим именем, но в данном случае словесная перепалка здесь посолиднее и глубже, чем уровень самого произведения.

Тогда это не он. Но почему-же он отмалчивается ?

Г-н Шейнин, думается мне, так толком не понимает, чего это люди тут набросились на заметки ? Вроде-бы всё здесь есть, и критика на злобу дня, и нейтральное отношение к опиуму для народа, вскрытие грубых недостатков и смелые нападки на начальников. Даже замечаются некоторые островки обращений к поэтическим строкам и упоминание вечных изречений мудрости - всё умело вкраплено в готовый продукт.

В чём же ошибка ? Неужели этого ещё не достаточно, чтоб признать автора "талантом пера" ?
Недоумеваю!

Ну а вы что думаете, гражданин Шейнин ?

Старый одессит
Одесса, Украина - at 2012-03-04 11:54:33 EDT
Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - Sun, 04 Mar 2012 08:31:52(CET)

Старому одесситу
Польщен,весьма польщен...Правда юморок слабоват и тухловат.Но знаете что,на этой встрече не будет ни г-на Шейнина,ни г-на Тартаковского,ни Вас.Не будет вас и на Пуриме,и не будет вас на Песахе,где полагается таким как вы,затупить зубы.Жаль,оченно жаль...
А что сказка дурна-то рассказчика вина.
Изловить бы дурака,да отвесить тумака,
ан нельзя никак-ведь рассказчик дурак!
А у нас спокон веков,нет суда на дураков!

И мы там были,
Мед-пиво пили,
Ели хоменташи-
По ошибке съели ваши...
Но ответа нет-только потуги оскорбить,нечего возразить по-существу,так как это-правда голимая,Марксы-Энгельсы вы не наши...
Оскара Борисовича никто не оскорблял,со всем уважением к его достижениям.НО ТАМ.Нельзя считатъ,что если у тебя есть диплом универа и корочки кандидата наук,то вы умеете ПИСАТЬ.Потоки сознания-это для истории болезни,а не для сайта об Еврейской Истории...Шавуа тов,в прекрасный город Одесса...
//////////////////////////////////\\\\\\\\\\\\\
Ну какой же это комментарий!?
Это пуримская трещётка.
Когда она трещит на Пурим, так это понятно.
Но у этой трещётки, очевидно, свойство трещать во все дни, кроме Пурима.
И бывало зайдёт пан в корчму со свитой. Выпьет медовухи, оглянется по сторонам и гаркнет: "Хаим, заграй ж!"
И вылезет откуда-то малюсенькое сухонькое существо в засаленной ермолочке со "скрипичкой" и согнувшись начнет пиликать пану в ухо... В те времена их называли - "маюфэс иделе". И сегодня такое случается... но в других декорациях.
Действительно, "европоид" господина Тартаковского звучит неплохо и необидно. Надо запомнить, на всякий случай. А чтоб совсем ласкательно, то я бы сказал: "а клэйничкер ашкенузалэ".
Идн, от гэйт ды Пурим! Бакт же ды ументажн, флюдн ун штрудельн!
Хопт а зэц, тринкт а стопочкэ одер а флэшалэ ун махт же фрэйлах!
Пустой ументаж кушают наруним, а ументаж с начинкой кушают хахумим. И тогда он зовётся уже не ументаж, а по-культурному - "лоно Эстер".
Так зайт гэзынт ун довент мын в раскачкэ!

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-04 11:15:09 EDT
"И всё-таки опубликовал я статью о статистических идеях в Библии и Талмуде (Annals of Science, т. 55, 1998). Вот интересное место в Талмуде. Моисей устроил жеребьевку; участвовало 22 273 человека, из которых 273 должны были уплатить выкуп за перворожденных. В беспристрастность жеребьевки веры не было: последним, мол, достанутся лишь проигрышные билетики. И изготовил Моисей 22 273, а не 22 000 пустых билетиков, но оказалось, что все проигрышные вышли в тираж, притом равномерно.Вспомнил я лекцию доц. В.Н. Тутубалина в МГУ и его книжечку 1972 г.: аналогично, и безосновательно, как он доказал, засомневались члены кооператива при распределении квартир в их строящемся доме. Вначале послал я рукопись статьи в Потсдам, в подходящий еврейский журнал, фактически – к высокоученому профессору Шёпсу (о нем ниже) – отклонили по надуманному предлогу.
Теперь к конкретному незнанию.О статистике в Торе и Талмуде.Никакого жребия НЕ БРОСАЛОСЬ,г-н статистик,все гораздо проще-учите матчасть,выучите иврит и читайте в оригинале.Все гораздо проще и поэтому-сложнее.ЕВРЕЕВ нельзя ПЕРЕСЧИТЫВАТь,только можно устраивать взаимно однозначное соответствие-понятно я о чем?-шекели против еврейских головушек,или кипы-против.
И правильно,что отклонили.Неправда это все,что вы накропали,Оскар Борисович.Правда,я сомневаюсь,что г-н Шёпс знает глубоко Тору и Талмуд,здесь я едиственный раз согласен с г-ном Шейниным-г-н Шёпс тот еще фрукт...
Опять кто-то насвистал.Нехорошо вводить в заблуждение трудящихся клавы,нехорошо...

3:12"ВОТ Я ВЗЯЛ ЛЕВИТОВ ИЗ СРЕДЫ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ ВМЕСТО ВСЕX ПЕРВЕНЦЕВ, ОТКРЫВАЮЩИX УТРОБУ, ИЗ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ, ЧТОБЫ МОИМИ БЫЛИ ЛЕВИТЫ.
3:40"И СКАЗАЛ Б-Г, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ: "ИСЧИСЛИ ВСЕX ПЕРВЕНЦЕВ МУЖСКОГО ПОЛА ИЗ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ, ОТ ОДНОГО МЕСЯЦА И СТАРШЕ, И ПЕРЕСЧИТАЙ ИX ПОИМЕННО.
3:43"И БЫЛО ВСЕX ПЕРВЕНЦЕВ МУЖСКОГО ПОЛА, СЧИТАЯ ПО ИМЕНАМ, ОТ ОДНОГО МЕСЯЦА И СТАРШЕ, ВСЕX ИСЧИСЛЕННЫX - ДВАДЦАТЬ ДВЕ ТЫСЯЧИ ДВЕСТИ СЕМЬДЕСЯТ ТРИ."
3:46"ЧТО ЖЕ ДО ВЫКУПАЕМЫX ДВУXСОТ СЕМИДЕСЯТИ ТРЕX ЛИШНИX ПРОТИВ ЧИСЛА ЛЕВИТОВ ИЗ ПЕРВЕНЦЕВ ИЗ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ,"
3:47"ТО ВОЗЬМЕШЬ ПО ПЯТИ ШЕКЕЛЕЙ С ГОЛОВЫ, ШЕКЕЛЯМИ СВЯЩЕННЫМИ ВОЗЬМИ, ДВАДЦАТЬ монет "ГЕРА" В каждом ШЕКЕЛЕ."

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-04 08:31:52 EDT
Старому одесситу
Польщен,весьма польщен...Правда юморок слабоват и тухловат.Но знаете что,на этой встрече не будет ни г-на Шейнина,ни г-на Тартаковского,ни Вас.Не будет вас и на Пуриме,и не будет вас на Песахе,где полагается таким как вы,затупить зубы.Жаль,оченно жаль...
А что сказка дурна-то рассказчика вина.
Изловить бы дурака,да отвесить тумака,
ан нельзя никак-ведь рассказчик дурак!
А у нас спокон веков,нет суда на дураков!

И мы там были,
Мед-пиво пили,
Ели хоменташи-
По ошибке съели ваши...
Но ответа нет-только потуги оскорбить,нечего возразить по-существу,так как это-правда голимая,Марксы-Энгельсы вы не наши...
Оскара Борисовича никто не оскорблял,со всем уважением к его достижениям.НО ТАМ.Нельзя считатъ,что если у тебя есть диплом универа и корочки кандидата наук,то вы умеете ПИСАТЬ.Потоки сознания-это для истории болезни,а не для сайта об Еврейской Истории...Шавуа тов,в прекрасный город Одесса...
А интересно,г-н Тартаковский,"евроид"-это вы хотели меня уесть?Да?Уели,милейший,ешьте дальше...
Может все-таки вернетесь к существу статейки г-на Шейнина?А заодно почитаете,оторвавшись от клавы,действительно талантливую книгу ребе Сакса,которая тоже в этом же номере.Так как сказал рав Сакс об атеистах,мне не удастся...

Старый одессит
Одесса, Украина - at 2012-03-02 22:46:56 EDT
Феликс Спектор
Konstanz, Deutschland - Fri, 02 Mar 2012 19:53:06(CET)

"Хамить старому человеку, прожившему куда более достойную жизнь, чем дёргающие его за фалды, подло. Достаточно хамства в его адрес какого-то безвестного Феликса Спектора, настолько ставшего "европоидом", что и пишет себя латиницей."
.....
Графоманский бред,антииудейские помои-вот что-такое его писанина,фальшивая она насквозь..."
/////////////////////////////////\\\\\\\\\\\\\

Феликс Спектор из Констанца, что в Германии, иудей верный!

Вы услышаны не только здесь, но и где надо!
Вы храбрый и мужественный музчина!
Гемайнда будет Вами гордиться! Вы будете отмечены наградой. Сначала Вас накормят коренлейкехом, а затем вызовут к Торе первым, даже раньше чем коганов. И по нашей воле, согласной с Всевышним, когда он будет играть с рыбой Левиафаном, - рука Ваша будет первой, берущей от приношений исроэля.
Наблюдательный совет по выявлению хороших...
Помянем господа царя Давида и святую кротость его...!
Умэйн.

Феликс Спектор
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-02 19:53:06 EDT
"Хамить старому человеку, прожившему куда более достойную жизнь, чем дёргающие его за фалды, подло. Достаточно хамства в его адрес какого-то безвестного Феликса Спектора, настолько ставшего "европоидом", что и пишет себя латиницей."
А скажите,известнейший вы наш,г-н Тартаковский,причем здесь ваша религия-атеизм?И никто г-на Шейнина не обижал,за фалды его фрака(джентельмены,понимаешь...) не тянул и не цеплял.Зачем?И чой-то он во фраке?Служить изволит?А пишет он вранье,и были вы в Бад Киссингене ЗА СЧЕТ ОБЩИНЫ.ОБА.КАК ЕВРЕИ.Зачем же вы "мучались" две недели?Уехали бы,хлопнули дверью,заплатив за ваше пребывание.Нет?Не заплатили?Так я и думал...
Несчастнен тот раввин(мэстечковый,одэсский),которому пришлось общаться с хамоватой образованщиной,вроде г-д Тартаковского и Шейнина.А по существу,г-н Тартаковский,моралънейший вы наш,вы ведь и не возразили.
Графоманский бред,антииудейские помои-вот что-такое его писанина,фальшивая она насквозь...

М. ТАРТАКОВСКИЙ - Спектору и Ашкузе.
- at 2012-03-02 18:04:42 EDT
Aschkusa
- Fri, 02 Mar 2012 11:14:08(CET)

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - Fri, 02 Mar 2012 09:16:12(CET)

"Примерно год я редактировал переводы с немецкого на русский для нашей общины и придумал принятое ее руководством новое название взамен совершенно бесцветного: Еврейский Берлин..."
И что это за византийщина такая-бряцать своими заслугами,мол там я был ньюфаундлендом,а здесь-такса...
Не согласен,что такой графоманский бред НЕ ДОЛЖНО печатать.ДОЛЖНО.Дабы дурь "бывших" видна была.
-----------------------------------------------

Поспрашивала я у бывших членов Совета Общины(Vorstand). Никто из них о таком замечательном былом переводчике в журнале Общины не слыхивал.

>>>>>>>>>>>>>>>>MCT<<<<<<<<<<<<<<<<

Хамить старому человеку, прожившему куда более достойную жизнь, чем дёргающие его за фалды, подло. Достаточно хамства в его адрес какого-то безвестного Феликса Спектора, настолько ставшего "европоидом", что и пишет себя латиницей.
Ясно сказано г-ном Шейниным: "редактировал переводы" - т.е. выправлял РУССКИЙ ЯЗЫК перевода с немецкого.
И по поводу хамства же: еврей имеет право быть атеистом? И ещё. Оскар Шейнин - атеист. Как и я. Мне, тоже побывавшему несколько дней в "Эдеме" (так величается еврейская гостиница в Бад-Киссингене), как и ему, было противно назойливое внимание раввина из Одессы, который на вопрос, "как же Вседержитель допустил Холокост?", отвечал, что "Холокост был дан нам за то, что евреи от Него отвернулись".
И хватит придираться к старому достойному человеку, который, не хитря, как многие, написал то, что думает.
Придираться ли к личности? Опровергайте - ЕСЛИ СУМЕЕТЕ - его мнение.

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-02 13:26:47 EDT
"я же плохо схожусь с окружающими, чувствовал себя временами скверно."
Ну это и видно,злоба,злоба и злоба...

Aschkusa
- at 2012-03-02 11:14:08 EDT
Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - Fri, 02 Mar 2012 09:16:12(CET)

"Примерно год я редактировал переводы с немецкого на русский для нашей общины и придумал принятое ее руководством новое название взамен совершенно бесцветного: Еврейский Берлин..."
И что это за византийщина такая-бряцать своими заслугами,мол там я был ньюфаундлендом,а здесь-такса...
Не согласен,что такой графоманский бред НЕ ДОЛЖНО печатать.ДОЛЖНО.Дабы дурь "бывших" видна была.
-----------------------------------------------

Поспрашивала я у бывших членов Совета Общины(Vorstand). Никто из них о таком замечательном былом переводчике в журнале Общины не слыхивал.

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-02 09:23:22 EDT
"Несколько раз были мы с Идой в еврейском доме отдыха в Бад-Киссингене, он же – место нашего приобщения к еврейской жизни. Обязательные молитвы по пятницам и субботам, также по особым дням, иногда многочасовые, на незнакомом языке (с дополнительным русским текстом); беседы на ничтожные религиозные темы, притом на элементарном уровне, с выпячиванием достоинств иудаизма и бездоказательным уничижением других религий. Горничным из русских немок запрещали говорить с нами по-русски, пусть, мол, эти русские побыстрей немецкий выучат.
Кошерное питание, но вот курение не запрещается, а во время вспышки коровьего бешенства свинина оставалась под запретом. Я забеливал чай каким-то белым порошком, увидел меня начальник режима, как я его назвал, с ужасом ткнул в мою сторону пальцем, думал, что смешал я молоко с мясом. Проживал с помощницей-женой в лучшем номере на всем готовом, на пенсию ушел лет в 75 и дом купил себе в городе. Недурное было у него занятие: следить за русскими!"
Скажите,г-н Шейнин,остепененный вы наш,зачем вы поперлись в Бад Киссенген,за счет общины конечно,если вы ТАК ненавидите все еврейское,выдумываете злобные наветы?Нехорошо,статистический вы наш!!!

Felix Spektor
Konstanz, Deutschland - at 2012-03-02 09:16:12 EDT
"Здесь, в Германии, я не могу участвовать в ней: мысли у меня не те, притом здесь господствуют ортодоксы, которые вообще едва терпят русских евреев, да и разговорным немецким владею я слабо."
"Примерно год я редактировал переводы с немецкого на русский для нашей общины и придумал принятое ее руководством новое название взамен совершенно бесцветного: Еврейский Берлин, по примеру давнишнего русский Париж, а не вслед за Русским Берлином, чуть ли не российской правительственной газеты, с немецким, правда, привкусом."
"Вопреки моему настоянию написала шалом"
Так чему же верить,г-н Шейнин?Если вы ТАК редактировали общинную газету,как вы знаете немецкий язык,то могу представить этот уровень...
А что вас так задело в слове шалом?
Уровень статьи ниже плинтуса,в стиле Васисуалия Лоханкина-"Я и эмиграция","Я,геодезия и Германия"...
Собрание слухов, типа мне Мойша насвистал,об общинах и Бад Киссингене-вранье беспардонное!
И что это за византийщина такая-бряцать своими заслугами,мол там я был ньюфаундлендом,а здесь-такса...
Не согласен,что такой графоманский бред НЕ ДОЛЖНО печатать.ДОЛЖНО.Дабы дурь "бывших" видна была.

Михаил Бродский
Днепропетровск, Украина - at 2012-02-25 15:30:48 EDT
Г-н Аврутин ощерился на меня так, будто я покусился на его пайку. Недостойный прием - присовокупить еще и турок, и всяких прочих... Жаль, что так поступил один из самых эрудированных авторов "Заметок", и я его внимательный читатель. Сожалею, что наш невольный диалог приобрел такую форму. Я же остаюсь при мнении, что О. Шейнин опубликовал хорошую статью. Редакторы да пребудут столь же гостеприимны к нему, как и к М.А.
М. Аврутин
- at 2012-02-23 16:31:19 EDT
МихаилБродский
Днепропетровск, Украина - at 2012-02-23 15:59:10 EDT

" Но это, естественно, пугает тех, кто рад вкушать от дарованного(на деле оплаченного миллионами жертв)пирога: а вдруг после таких статей...".
................................

Миллионы русских немцев, турок, югославов, африканцев, чеченцев и пр. "вкушают от дарованного пирога", никакими их жертвами не оплаченного.
Без малого половина еврейских иммигрантов, которых всего в Германии не более 200 тысяч, признана жертвами Холокоста. Это узники лагерей и гетто, эвакуированные вне зависимости от возраста, в котором эвакуировались, включая эмбрионов, блокадники Ленинграда.
Не плохо бы думать прежде чем писать, а лучше бы и не писать вовсе.

МихаилБродский
Днепропетровск, Украина - at 2012-02-23 15:59:10 EDT
К сожЕлению, как изрек "непостоянный читатель", автору не следует метать бисер перед каждым евреем. Хотя, признаться, столь массовая злоба удручает. А ведь автор убедительно и непредвзято описал эмигрантские реалии. Но это, естественно, пугает тех, кто рад вкушать от дарованного(на деле оплаченного миллионами жертв)пирога: а вдруг после таких статей...
Желаю автору мужества и стойкости. Бывал в командировках, посещал уехавших друзей: в очерке сущая правда, тонко подмеченная и описанная. Ждем новых очерков. Спасибо редакторам за публикацию.

М. ТАРТАКОВСКИЙ - Вл. ЯНКЕЛЕВИЧУ.
- at 2012-02-20 20:57:30 EDT
Янкелевич - М. ТАРТАКОВСКОМУ
Натания, Израиль - Sun, 19 Feb 2012 23:50:08(CET)

Уважаемый г-н Тартаковский, Вы писали о хасидах "Зрелище позорное - знакомое мне, когда провожаю своего сына, возвращающегося из своего отпуска в Израиль... Мне этот "стиль жизни" кажется позорным".
Я уверен, что Вы и Ваш стиль жизни им кажется позорным, но вот почему у Вас есть уверенность, что правы Вы, а не они, непонятно. Вы пишете, что "У Cола Беллоу, похоже, то же к ним отношение."

>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<

20.02- 2012 г. MIGnews.com
Как отметил мэр Тель-Авива Рон Хульдаи, "Израиль – единственная страна в мире, в которой четверть дней в году не работает общественный транспорт – по праздникам и субботам".
"Мы должны изменить это положение вещей. Что делать тем, кто не может приобрести частный автомобиль, но хочет навестить в субботу родственников съездить на море? – сказал Хульдаи. – Сегодняшняя ситуация, наряду с отсутствием эффективной системы общественного транспорта, влияет на нормальное развитие государства и способность общества отказаться от дорогих и загрязняющих частных транспортных средств".
Однако религиозные члены совета выступают против работы общественного транспорта по субботам.
Член совета Биньямин Бабийоф, от партии ШАС, подал прошение на имя юридического советника правительства о недопущении голосования в правительстве по этому вопросу.

Янкелевич - М. ТАРТАКОВСКОМУ
Натания, Израиль - at 2012-02-19 23:50:08 EDT
Уважаемый г-н Тартаковский, Вы писали о хасидах "Зрелище позорное - знакомое мне, когда провожаю своего сына, возвращающегося из своего отпуска в Израиль... Мне этот "стиль жизни" кажется позорным".
Я уверен, что Вы и Ваш стиль жизни им кажется позорным, но вот почему у Вас есть уверенность, что правы Вы, а не они, непонятно.
Вы пишете, что "У сола Беллоу, похоже, то же к ним отношение."
Возможно, что совершенно случайно, Вы незнакомы с трудами Маймонида (XII век). У него есть такие слова: "Правда не станет более истинной, если весь мир соглашается с ней, или менее истинной, если весь мир с ней не соглашается".
Это я к тому, что привлечение Сола Беллоу для доказательства истинности Ваших суждений - бессмыслено, что, в принципе, известно не один век.

Тартаковский - ув. Игонту.
- at 2012-02-19 20:03:40 EDT
Игонт- Sun, 19 Feb 2012 16:39:09(CET)
Уважаемый М.Тартаковский, да дело то не в том, что я боюсь. Просто по своим религиозным убеждениям я -агностик, и с понимаем отношусь к тем евреям, для которых иудаизм стиль жизни.

>>>>>>>>>>>>>>MCT<<<<<<<<<<<<<

Не хочется тратить время на перепечатку обширного текста из Сола Беллоу ("В Иерусалим и обратно"), где описывается поведение хасидов, отправляющихся из аэропорта Хитроу "на церемонию обрезания первенца своего духовного пастыря раввина Бельзера". Зрелище позорное - знакомое мне, когда провожаю своего сына, возвращающегося из своего отпуска в Израиль.
Когда передвигались не поездами и самолётами, а на ослах, загребая пыль ногами, такие зрелища были, надо думать, более естественными.
Мне этот "стиль жизни" кажется позорным. У сола Беллоу, похоже, то же к ним отношение. Перед Всевышним, раз уж веришь в Него, не следует так дёшево клоунничать.

Леонид Фридман
Ганновер, Германия - at 2012-02-19 16:40:35 EDT
Статья понравилась мне, прежде всего, искренностью.
В вашем взгляде на жизнь в Германии хорошо видна проблема нашего самосознания.
Мы- заложники социальных процессов, происходящих в странах нашего проживания.
Они изменяют нас так, что мы не узнаём друг друга.
Не случайно, человека, желающего приобщить Вас к религии, Вы воспринимаете как «надсмотрщика режима».
Жизнь многих из нас прошла мимо религии, но оставила нас в иудаизме со своим народом.
Я желаю Вам здоровья и возможности ответить на вопросы, которые Вы поставили в конце своей статьи.

Игонт
- at 2012-02-19 16:39:09 EDT
Уважаемый М.Тартаковский, да дело то не в том, что я боюсь. Просто по своим религиозным убеждениям я -агностик, и с понимаем отношусь к тем евреям, для которых иудаизм стиль жизни.
Ontario14
- at 2012-02-19 03:09:59 EDT
Вот например академик Х., физик-ядерщик написал невыносимую ахинею о химии и опубликовал все это в спец. журнале по химии.
Да, во-первых - не опубликуют... Но если и опубликуют - оппоненты загрызут без всяких скидок на регалии.
А для "гуманитарных" тем - пожалуйста. Нам это только давай.

Aschkusa
- at 2012-02-19 01:14:15 EDT
Уважаемый автор - человек на склоне лет, кандидат наук, математик-статистик и участник ВОВа. Многое он в своей жизни сделал правильно, в том числе во время приехал в Германию. Сейчас уже так не приедешь. Повезло ему, но он это не особенно ценит.
К сожалению многого и важного всё ещё не понимает. В первую очередь того, что еврейство - это этнорелигиозная общность людей с общей судьбой. Потому и звучат в его статье определённые пассажи фальшиво. Например, эмеритированный, пенсионированный профессор истории из Потсдама Шёпс стал у него ортодоксальным евреем. Но тот - член либеральной общины, изучающий и преподающий еврейскую историю в университете Потсдама. Да и Майя вдруг определяет ортодоксов по штанам гольф! Дорогие друзья, нельзя же быть такими дико неграмотными. На Портале Берковича есть достаточно статей на эту тему, которые надо время от времени почитывать.
Кроме того, я лично против того, чтобы в международной Гостевой и в Заметках начинать обсуждать довольно интимные детали внутренней социальной жизни Еврейской общины Берлина. Сейчас прошли выборы, в которых надо было демократически участвовать и пытаться влиять на ситуацию. Всё остальное, в том числе и претензии неграмотного еврея к своей религии, извините, стёб.

Тартаковский - ув. Игонту.
- at 2012-02-18 20:19:18 EDT
Игонт
- Sat, 18 Feb 2012 18:47:43(CET)

...Ортодоксальных иудеев я видел в еврейских кварталах Антверпена, комментировать- нет желания, а то и меня модераторы забанят.

>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<

Вам-то чего бояться - Вы же не Тартаковский? Откомментировали бы!
Признателен Вам за достойный отклик на текст достойного автора, который старше всех нас здесь.
"Эту, в общем-то бодягу
можно дальше продолжать,
но давайте скажем дружно:
СТАРОСТЬ НУЖНО УВАЖАТЬ!"
Да ещё такую достойную (навязло определение) старость!

Игонт
- at 2012-02-18 18:47:43 EDT
Уважаемый Оскар Шейнин. Статья написана искренне и правдиво. Вы осмелились на этом сайте покритиковать иудаизм, за что на Вас обрушился шквал незаслуженных оскорблений и хамства, да благо модераторы оказались на высоте. По многим Вашим критическим высказыванием в адрес Германии я согласен, да и сами немцы такую критику не отвергли бы. Ваша критика по сравнению с критикой популярного немецкого модератора-сатирика О.Welke-политкоректна.
Правда, по моим наблюдениям и англичан немцы не очень жалуют, называют их Inselaffe. Отношение к русским, по-моему, не хуже и не лучше, чем к другим иностранцам.
Далее, термин „selbstständig“ обозначает род деятельности не по найму, т.е.-категория людей, имеющая собственное дело.(Врачи, адвокаты и т.д.)
Ортодоксальных иудеев я видел в еврейских кварталах Антверпена, комментировать- нет желания, а то и меня модераторы забанят.
Возмущён критикой людей, не почитающих Ваш возраст, жизненный опыт, научные достижения. Тем более, что Вы в этой статье никого лично не обидели, а просто изложили свой взгляд иностранца на жизнь в Германии.
Всего доброго.

Исаак
- at 2012-02-18 17:24:00 EDT
После нескольких критических рецензий решил прочитать статью. Прочитал с интересом как свидетельство интеллигентного человека, на склоне лет попавшего в другую страну без языка общения, без налаженных связей, с иными обычаями и порядками. Таких людей немало и среди олим в Израиле, и, очевидно, среди эмигрантов в Германии, США и Канаде. Думаю, что и среди читателей и авторов портала. Пожилые люди, сохранившие чувство собственного достоинства и самоценности в очень непростых условиях нового общества. Люди, пожертвовавшие своим устоявшимся бытом, положением в обществе, уважением окружающих ради возможности быть рядом с детьми, избравшими иную страну проживания. Такие свидетельства, на мой взгляд, исключительно важны и как элемент новейшей еврейской истории. Поэтому отнюдь не считаю этот материал графоманией и набором банальностей.
Два небольших замечания. Первое: стоило бы добавить одно слово в название: "Германия: МОЯ еврейская жизнь". Тогда сразу снимутся возражения по поводу претензий на обобщение. Второе замечание скорее положительное. Кажется, Козьма Прутков писал, что "специалист флюсу подобен". В этом материале, особенно в первой его части, ясно виден специлист-статистик высочайшей квалификации. И это еще одно свидетельство сохранения самоуважения и самодостаточности человека в новых для него условиях

оскар Шейнин
Берлин, ФРГ - at 2012-02-18 11:51:30 EDT
Многие комментаторы не заметили моих научных достижений, так пусть посмотрят Google, Oscar Sheynin. Почему это я не имею права на критику Германии? Стиль? Писал не для снобов, притом предупредил: даже статью об ФРГ не берусь написать. Иудаизм: мои примеры не опровергнуты. Притом я пишу только о том, как его воспринимают христиане, как нам от этого плохо. Теория религии здесь участвует только косвенно.
Германец
- at 2012-02-18 11:45:18 EDT
Марк Фукс
Израиль, Хайфа - Sat, 18 Feb 2012 05:08:39(CET)

В отзыве "много букав", но мало содержательности.

Я минимально ограничил свой отзыв о материале «Германия: еврейская жизнь». По моему мнению, там очень мало Германии, и нет ничего о еврейской жизни.
Материал такого свойства могли бы выдать и выдают и в Израиле. География не имеет значения.


Так это понятно, евреи - везде евреи. А то, что мало о еврейской жизни, так это и говорит о еврейской жизни в Германии, по крайней мере, глазами автора. Он же не научное исследование на эту тему писал.

Мне выпало счастье и честь наблюдать адаптацию в Израиле моей тещи Фриды Феликсовны Райгородской (ז"ל), покинувшей нас в возрасте девяноста двух лет и свидетельствую ничего подобного никогда не слышал и не мог услышать.

Опять невнятная попытка обобщения на недостаточном статистически материале. Вы что, хотите сказать, что Фрида Феликсовна, светлая ей память, написала в Израиле 40 научных статей на нескольких языках и они были опубликованы в лучших научных журналах мира? А если нет, то зачем сравнивать? И потом, все люди разные. Подобного от Фриды Феликсовны Вы никогда не слышали, но и Оскар Шейнин ничего подобного Вашей тещи не говорил. К чему побеспокоили память почтенной женщины?

Я знаком и поддерживаю систематические отношения с товарищами много старше опытнее меня из той же Германии и также не могу найти параллелей.

Ну, тем и интересна статья, что дает не похожий на других взгляд. А Вам интересны только единые мнения? Что вообще хотели сказать своим отзывом?

Борис Дынин
- at 2012-02-18 05:16:26 EDT
Марк Фукс
Израиль, Хайфа - Sat, 18 Feb 2012 05:08:39(CET)

Мне выпало счастье и честь наблюдать адаптацию в Израиле моей тещи Фриды Феликсовны Райгородской (ז"ל), покинувшей нас в возрасте девяноста двух лет и свидетельствую ничего подобного никогда не слышал и не мог услышать.
=======================================
Абсолютно то же самое могу сказать о своей теще Риты Семеновне Волькович(ז"ל), покинувшей нас в Канаде тоже в девяносто два года.

Соплеменник
- at 2012-02-18 05:14:22 EDT
Все пишут. За и против бедного Шейнина.
Не каждый сможет так, сняв кальсоны давить фасон.
Что-то - истинная правда, каковой везде полно.
Что-то - чепуха на постном масле, каковой везде полно тоже!
За то и другое виртуально лупят ногами, как не лупили даже приблудного гитлеровца штильмарка.
Нет, господа, так не нельзя.

Марк Фукс
Израиль, Хайфа - at 2012-02-18 05:08:39 EDT
Несколько слов о Германии, Канаде, Америке, Израиле и т. д. и о еврейской жизни.

Редактор – хозяин сайта, он формирует его портфель, политику, перспективу и меню текущего дня.
Все остальные гости с совещательным правом голоса, если в рамках приличного и принятого. И не гости и без голоса, если выходят за эти рамки.
Редакционная политика изданий, в общем и целом оправдывает себя.
Только на моей памяти запущено два новых проекта, один из которых вполне успешен и востребован, второй делает первые шаги и обещает быть интересной лабораторией, при условии, что не превратится в некий отстойник (на мой взгляд, такая вероятность существует).
Насколько я понимаю технические вопросы появления необходимой дополнительной «кнопки» с ссылкой на новый проект должны решиться, мне кажется уместным пока давать информацию о состоянии проекта в «шапке» сайта.
Я просматриваю определенные направления, селекционную работу при подборке и размещении материалов. Иногда я вижу и осознаю это только со временем, так сказать в обратной перспективе.
Я минимально ограничил свой отзыв о материале «Германия: еврейская жизнь». По моему мнению, там очень мало Германии, и нет ничего о еврейской жизни.
Материал такого свойства могли бы выдать и выдают и в Израиле. География не имеет значения.
Мне выпало счастье и честь наблюдать адаптацию в Израиле моей тещи Фриды Феликсовны Райгородской (ז"ל), покинувшей нас в возрасте девяноста двух лет и свидетельствую ничего подобного никогда не слышал и не мог услышать.
Я знаком и поддерживаю систематические отношения с товарищами много старше опытнее меня из той же Германии и также не могу найти параллелей.
Тезис о возрасте я «не покупаю». Призыв оценить былые и настоящие заслуги готов принять, но причем они к этой статье?
Мне нравиться заключение В. Кагана. Полагаю, оно объективно отражает картину, так как ее видит врач-профессионал.
Имеет ли статья право на жизнь? Наверное, имеет, если столько уважаемых мной людей включились в ее обсуждение и упорно вырабатывают свой взгляд на проблему.
М.Ф.

Борис Дынин
- at 2012-02-18 04:04:08 EDT
Элиэзер М. Рабинович
- Sat, 18 Feb 2012 03:39:07(CET)

Большое спасибо Германцу и Юлию Герцману, заметившими и указавшими, насколько значителен автор. Кроме того, немолод. Я не думаю, что такая критика, с которой он столкнулся, уместна. Он видит так, но другие "русские" немцы или евреи могут описать и свой, иной, опыт.
***********************************
Элиэзер! А если бы "незначительный" или "молодой", то была бы уместна? И тогда его видение не должно быть описано? Но вместе с тем отрицательное отношение к статье большинства живущих в Германии тоже познавательно для меня, не живущего там и потому не вступающего в полемику. При этом отрицательное отношение к данной статье не снижает общие заслуги автора. Статья уже живет сама по себе, отдельно от этих заслуг. Повторю, мне, не живущему в Германии, интересно было увидеть возмущение статьей, особенно со стороны тех, кто, как кажется, помоложе. Это говорит об атмосфере там ( в том числе и стиль критики - мог бы быть более содержательным и спокойным).

Элиэзер М. Рабинович
- at 2012-02-18 03:39:06 EDT
Большое спасибо Германцу и Юлию Герцману, заметившими и указавшими, насколько значителен автор. Кроме того, немолод. Я не думаю, что такая критика, с которой он столкнулся, уместна. Он видит так, но другие "русские" немцы или евреи могут описать и свой, иной, опыт.
Германец
- at 2012-02-18 02:23:45 EDT
Лейбман Герш
Бад Киссинген, Бавария ФРГ - Sat, 18 Feb 2012 02:17:42(CET)

ПОЛНОЕ ОТСКТСТВИЕ МЫСЛЕЙ И ЧУВСТВ. НИЩИЙ, МАЛОГРАМОТНЫЙ ЯЗЫК, ТУПАЯ ЛЕКСИКА БЕЗДАРНОГО ГРАФОМАНА


Чем ругаться и кричать на весь интернет, как баба на базаре (а большие буквы только это и означают), прочтите биографию автора и его другие работы. Это высокообразованный человек, ученый с мировым именем, автор сотен превосходных работ, опубликованных на разных языках в лучших научных изданиях мира. Вы можете тем же похвастаться? Вас благодарили члены Королевского общества Англии? У Вас много статей в "Историко-математических исследованиях", издаваемых Академией Наук СССР и России? Любой человек имеет право на самовыражение. Он видит Германию так, как описал. Вы видите по-другому. Но обзываться последними словами - это унижать, прежде всего, себя. Стыдно, Герш! Не по-еврейски!

Лейбман Герш
Бад Киссинген, Бавария ФРГ - at 2012-02-18 02:17:42 EDT
ПОЛНОЕ ОТСКТСТВИЕ МЫСЛЕЙ И ЧУВСТВ. НИЩИЙ, МАЛОГРАМОТНЫЙ ЯЗЫК, ТУПАЯ ЛЕКСИКА БЕЗДАРНОГО ГРАФОМАНА. НАБОР АГРЕССИВНЫХ ФРАЗ, ОБИДНЫХ ДЛЯ ЧИТАТЕЛЯ ЛЮБОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ.
Яков Шейнин о Германии
Штутгарт, Германия - at 2012-02-17 23:34:51 EDT
Я тоже решил по поводу этого несчастного Шейнина высказаться...Почему он пишет о том,в чем не разбирается ? Статья напоминает очерки иностранных туристов,побывавших в России.Типа РУССКИЕ ЕДЯТ БОРЖЧ,И ГОВОРЯТ НА ЗДОРОВЬЕ.И ПОЮТ ПЕСНЮ КАЛИНКА МОЯ.И НОСЯТ ПЛАТОК ПОД НАЗВАНИЕМ БАБУШКА.С ударением на У.И еще у них еда ПЕЛМЕНИ.

Статья оскорбительна и для турок и для русских и для немцев и для евреев.

Я -еврей.Я работаю на отличной работе.Среди немецкой интеллигенции.И мои друзья-евреи тоже.Семья врачей .Один мой друг -програмист. Я -музыкант.Выучили немецкий язык,хотя приехали совсем не молодыми.Была сильная мотивация -интерес к стране и к людям.Здесь каждый пятый -иностранец.На свои налоги мы содержим автора статьи.И читаем вот эту его графоманию.Высокомерную мещанскую графоманию.

Прочитал отклики читателей.Не понял за что вы его уважаете ? Подумаешь подвиг совершил -переехал в другую страну.Ну и оставался бы на родине.Такое впечатление,что его с инспекцией в Германию послали.И вот он теперь отчет пишет.Как нам обустроить Германию...Нельзя печатать таких как он.Ну нельзя ! Он теперь будет думать .что умеет писать...

Самуил
- at 2012-02-17 23:08:29 EDT
Виктор Ф.
Дортмунд, - Fri, 17 Feb 2012 22:20:16(CET)
Очень жаль времени,затраченного на прочтение этого, с позволения сказать, труда! В очередной раз приходится сетовать на отсутствие в уважаемом журнале редактуры и, тем самым, более строгого подхода к публикуемым материалам.


Если «редактура» отсутствует, то за что же уважать «уважаемый журнал»? В Сети полно площадок типа Самиздата или Живого Журнала: бесплатно регистрируйся и выкладывай свои «с позволения сказать, труды» безо всякой «редактуры» — никто слова поперек не скажет. «Заметки», «Старина», «7 искусств» — это что, сборники блогов, сайты самиздата? Ну все таки, пиша (или пися?) отзыв можно прежде хоть немножко подумать?.. А что, если «строгий подход к публикуемым материалам» у «редактуры» как раз и заключается в подборе полемических, неоднозначных, в чем-то провокационных материалов, которые вызовут оживленное обсуждение. Смотрите, под статьей Оскара Шейнина уже два десятка отзывов. А если б вместо нее таблицу умножения опубликовали? Нашелся б хоть один несгласный, было б что обсуждать?

Виктор Ф.
Дортмунд, - at 2012-02-17 22:20:16 EDT
Очень жаль времени,затраченного на прочтение этого, с позволения сказать,труда! В очередной раз приходится сетовать на отсутствие в уважаемом журнале редактуры и, тем самым, более строгого подхода к публикуемым материалам.
Виктор Каган
- at 2012-02-17 21:33:31 EDT
Ontario14
- at 2012-02-17 21:23:52 EDT

Как Вы видите, на всякое IMHO есть другое IMHO ... и какое из них IMHOёвее - всегда большой вопрос :)

Ontario14
- at 2012-02-17 21:23:52 EDT
Виктор Каган- Fri, 17 Feb 2012 18:37:46(CET)
Я бы сказал, что нужно даже некоторое мужество, чтобы дать слово Человеку Бытовому в себе, не боясь, что тем самым Человек Научный как-то оскоромится.

*************
Риск себя не оправдал, IMHO.

М. Тартаковский.
- at 2012-02-17 21:11:05 EDT
Виктор Каган- Fri, 17 Feb 2012 18:37:46(CET)

...Я бы сказал, что нужно даже некоторое мужество, чтобы дать слово Человеку Бытовому в себе, не боясь, что тем самым Человек Научный как-то оскоромится. Во всяком случае, психологически текст открыт, искренен и не испорчен надуванием щёк. Поэтому для меня осталась непонятной балансирующая на грани с руганью критика.

>>>>>>>>>>>>>>MCT<<<<<<<<<<<<<<<<

Вот поэтому спасибо Редакции за отличную публикацию (несколько смазанную к самому концу) - и Вам, г-н Каган за объективность и ясность оценки.
Автор текста, действительно, ничуть не "потерянный", несмотря на возрастные трудности при смене обстановки и привычного окружения в чужой стране. У него нет ненависти к собственному прошлому, чем так выразительно отличаются многие местные герои.

Юлий Герцман
- at 2012-02-17 19:20:01 EDT
Я бы хотел прцитировать отрывок из другой статьи О.Ш., опубликованной ранее: "Находясь в Германии, опубликовал я в различных изданиях 45 статей на английском языке и три из четырех своих книг, а также 11 статей из общего числа 19, вышедших в Историко-математических исследованиях. " - и пожелать критикам (включающим моих друзей, которых я безмерно уважаю) быть столь же интеллектуально плодотворными, а также обратить внимание, в каком возрасте автор прибыл в описываемую им страну.
Марк Фукс
Израиль - at 2012-02-17 19:12:33 EDT
Господин Оскар Шейнин!
Мне с Вами очень повезло.
И моей стране также.
Марк Фукс. Израиль

Виктор Каган
- at 2012-02-17 18:37:46 EDT
Эмиграция - особенно, в зрелом возрасте и на уровне бытовом, повседневном с множеством, вроде бы, мелких, но значимых различий культурных кодов и деталей - всегда испытание на встречу с новым и непривычным. Реакции разных ипостасей одной и той же личности - Человека Бытового и Человека Научного - могут сильно расходиться, академические интеллект и образованность тут отнюдь не решающие вещи. Статья никак, IMHO, не претендует на анализ, тем более - исчерпывающий; просто изложение живых впечатлений живого человека в ходе аккультурации, чем и интересна. Тем более, что как учёный, на профессиональном поле Автор - см. остальные его статьи на этом портале - отнюдь не из числа растерянных или потерявших себя. И я бы сказал, что нужно даже некоторое мужество, чтобы дать слово Человеку Бытовому в себе, не боясь, что тем самым Человек Научный как-то оскоромится. Во всяком случае, психологически текст открыт, искренен и не испорчен надуванием щёк. Поэтому для меня осталась непонятной балансирующая на грани с руганью критика.
Б.Тененбаум-Инне
- at 2012-02-17 18:23:13 EDT
Совершенно с вами согласен. Текст производит ужасное впечатление.
Старый одессит
Одесса, Украина - at 2012-02-17 18:10:39 EDT
Статья мне понравилась.
Интересен и такой субъективный взгляд и восприятие человека с большим жизненным опытом, нажитым в СССР, и давно сложившимся мировоззрением.
Текст прочел легко.
Слышен в нём голос старого "вольтерьянца".
Желаю автору здоровья.

Рейнгольд
Кёльн, Германия - at 2012-02-17 17:41:05 EDT
Примечательно, что в защиту и в поддержку ненавидящего свой народ престарелого воинствующего атеиста выступают такие же бездарности.
М. Тартаковский - Э.Рабиновичу.
- at 2012-02-17 17:14:11 EDT
"Вот главное обоснование ортодоксального иудаизма: он сохранил еврейство, а вот от некогда живших по соседству народов ничего не осталось. Верно, но какой ценой? Беру нейтральный пример. При строительстве Петербурга осушали болота, и погибло при этом тысяч 10 – 12 согнанных туда мужиков, если не больше. Так кто из ныне живущих имеет моральное право сказать “Зато …”? Никто. Так могли бы сказать только погибшие, но они молчат".

>>>>>>>>>>>MCT<<<<<<<<<<<<

Мы раза два толковали об этой неудобной проблеме (вчера она опять всплыла в гостевой) - о выплясывании на костях. Но я не сумел высказаться так ясно, кратко и полновесно, как этот замечательный автор.
Да, "нельзя быть бывшим математиком, как нельзя быть бывшим пуделем". У настоящих математиков настоящая культура мышления.
Вообще, замечательный - прежде всего своей простодушной искренностью - автор. Почти всё мне знакомо (даже в упоминаемом Бад-Киссингене был однажды вместе со Львом Мадорским (в зоологии, кстати, только львы кенийские и берберские), - но как-то проезжало мимо сознания. Теперь присмотрюсь внимательнее.
Злобные замечания против этих заметок очень даже понятны. "Мы" в своём амплуа - "...И тут выхожу я в белоснежном фраке".

Инна
- at 2012-02-17 16:07:59 EDT
С трудом верится, что это написано ученым и напечатано уважаемым изданием.
Светлана
Бремен, Германия - at 2012-02-17 14:57:58 EDT
К статье Оскара Шейнмана про Германию.Лучше б он написал ее на английском,чем на своем жлобском русском.Он совсем не знает ни Германию,ни немцев. Про немецкую жизнь,он знает,судя по статье по отзывам русских пенсионеров,живущих на социальную помощь.Они-то сами тоже ничего не знают.Но им какие нибудь идиоты рассказывали.Сам же написал,не читаю,не смотрю,не разговариваю...Помните,как у Островского ? А говорят что где-то есть люди с песьими головами.Интересно,от него хоть какая-нибудь там польза кому-нибудь есть ? Не говорю,что немцам ..это понятно, с его уровнем знания..А вот хотя б в еврейской общине Он хоть что-то делает ? Или бегает по помойкам в поисках дешевых продуктов и дешевых тряпок ? А потом сидя на лавочке с такими же как он ,запоминает их убогие впечатления ? Почему бы ему на свои деньги не позаниматься с учителем ? Я сомневаюсь в том,что он английский то знает.

В общем его впечатления так же похоже на реальную жизнь в Германии как и такие вот о России...Русские пьют водку,бьют своих жен и воруют все и везде.Евреи всех обманывают и у них у всех есть деньги.Они все ювелиры и банкиры.

Таких русских как он и в самом деле не любят.Причем не только немцы,но и русские.В смысле русские евреи и русские немцы.

Германец
- at 2012-02-17 13:50:07 EDT
Рейнгольд
Кёльн, Германия - Fri, 17 Feb 2012 13:01:10(CET)
Странно, что Редакция опубликовала этот набор банальностей и демагогии.


Статья, по-моему, как раз и интересна "банальностями" - т.е. теми бесхитростными наблюдениями, которые хорошо знакомы живущим в Германии, но совершенно не известными живущим в России, Америке, Израиле... А вот "зашоренность" даже такого продвинутого автора в вопросах иудаизма и религии вообще показывает, что некоторые не просто учили в свое время "научный атеизм" и "исторический материализм", но были "первыми учениками". И не важно, что параллельно один занимался историей математики, а другой писал романы и был тренером по плаванию. Клеймо "первого ученика" въелось на всю жизнь.

Рейнгольд
Кёльн, Германия - at 2012-02-17 13:01:10 EDT
Автор понятия не имеет о еврейской жизни вообще и о еврейской жизни в Германии в частности. Типичная графомания. Странно, что Редакция опубликовала этот набор банальностей и демагогии.
читатель
Штутгарт, - at 2012-02-17 11:59:13 EDT
Автор - обычный советский еврей. Хорошо образованный, рафинированный совок, вся связь с еврейством у которого заключалась только в пятой графе паспорта.
В своем научно-академически-русском снобизме он очень близко подошел к формулировке: "все хорошо в Германии, но слишком много говорят на немецком".
Г-н Шейнин! И вы, и я убежали из русского рая в эту загнивающую Германию из-за запаха, которым она пахнет. Но у нее свой "запах" свойственный только ей присущему менталитету. Я не утверждаю, что тут все хорошо. Но не нам с вами учить Германию и немцев как жить. Мы должны были это делать там - где родились, где учились и откуда убежали. А раз там не справились - давайте благодарно помолчим. И об иудаизме нам с вами лучше не рассуждать - во всяком случае вам. Потому что вам, как мне кажется, марксистский-ленинская философия ближе.

Непостоянный читатель.
Köln, Германия. - at 2012-02-17 09:04:14 EDT
Слабенько.
Много текста, мало мысли. Сплошная "вода".
От автора в таком возрасте и с такими биографическим багажем можно было-бы и побольше ожидать.

В литературном-же плане - уровень в районе нуля.
Еврейская составляющая - неинформированный и незаинтересованный профан с претензиями на общерелигиозную мудрость.
При названии статьи "Германия: еврейская жизнь", любой учитель литературы оценил-бы такое сочинение записью красными чернилами в конце: "Тема не раскрыта"
Статья к сожелению разочаровала. Даже стало обидно за время, потраченное на её прочтение. Жалко - жалко.