©"Заметки по еврейской истории"
Январь 2009 года

Анатолий Ясеник


Как могло такое случиться?

Послесловие Эллы Грайфер


Второй раз за последние несколько месяцев приходится писать об этой малоприятной теме (первый раз я вынес ее на свой сайт www.iasenikmedia.com в статье «Мы будем придавать значение злословью»). Еврей говорит с пренебрежением о бывших узниках гетто и концлагерей. Один такой – с именем и фамилией, очень напоминающими вождя мирового пролетариата, Владимир Левин, как он сам себя называет, «книжный червь», до того докопался в поисках необходимых фактов для систематических разгромных статей в адрес русскоязычной общины и СМИ, которые о ней вещают, что ни одного перла своего не выдает без издевательств в адрес, видимо, избранной, чтоб другим было неповадно проявлять инициативу в общинной жизни, простой еврейской женщины, – иммигрантки из Украины с обычной фамилией и именем – Фиры Стукельман. Она и многие из нью-йоркской Ассоциации бывших узников концлагерей и гетто, видите ли, еще и активно участвует в жизни русскоязычной общины Столицы мира, в основном состоящей из евреев из бывшего Союза. Журналиста от колыбели (по его словам), лично стоявшего рядом с секретарями ЦК, полководцами, литературными классиками и видевшего самого Хрущева, постоянно раздражает активная часть еврейской общины Нью-Йорка, ее мероприятия и ее лидеры. Так вот, этот человек, возомнивший себя судьей и пророком в одном лице, выносит свои однобокие вердикты и выдает прогнозы обо всем, сохраняя при этом кухонный кругозор, иногда расширяемый за счет подслушанных разговоров пассажиров сабвея, договорился до того, что посетовал на дефицит газа «Циклон «Б» у фашистских головорезов, что позволило, по его убеждению, выжить некоторым узникам концлагерей.

Увидеть пачкотню этого «матерого писаки» можно в одном месте, где ему удается «лить помои» на головы окружающих людей, не вписавшихся в его куцые стандарты жизни и прав граждан свободной страны. Вот в этом, правда, виртуальном, интернетном пространстве в недрах сайта «Мы здесь» и проживает этот червь, почти Ленин. Зная определенную направленность этого сайта, я особо не удивился: там и не такое можно прочесть. Тем более для меня было неожиданным увидеть на уважаемом и безусловно полезном сайте Евгения Берковича (с которым имею честь сотрудничать и состоять в переписке) «Заметки по еврейской истории» статью Эллы Грайфер «Профессия – еврей».

Что подвигло эту симпатичную, судя по всему, еврейскую женщину (не могу сказать подобного о Левине, видел его фото тоже, но... может еще и от этого у него такое отношение к нормальным людям), пуститься в рискованные рассуждения о «профессии "уцелевшей в Катастрофе"»? Ее незадавшаяся с самого начала карьера, обида на все еврейство в целом и на «примазавшихся» в отдельности, которые в отличие от нее ухватили «хороший кусок хлеба с хорошим куском масла сверху»? Или труд переводчицы, автора статей с сомнительно-парадоксальным содержанием, постоянно балансирующим на грани «фола» не приносит искомых доходов для усиленного питания? Не знаю. Заметьте, статья эта появляется за две недели до 27 января, когда цивилизованный мир будет отмечать день Холокоста.

Я обвиняю Вас, госпожа Грайфер, в святотатстве, хоть вы и заблаговременно предупредили об этом читателей сайта, я обвиняю Вас в той небрежной и неряшливой аргументации выводов и бесцеремонных только с виду безобидных экспромтов в стиле «по странам и континентам», которые вы использовали в статье (или эссе, как Вам больше нравится), приблизившись всем этим к рядам отрицателей Холокоста. И спрашиваю Евгения Берковича: «Как такое могло случиться в "Заметках по еврейской истории"»?» Не мог главный редактор не знать о том, что происходит в городе, в стране, где очень многие пишут на его сайт или просто читают его. О положении в других странах, я думаю, вам напишут местные авторы, я же хочу только в одном репортаже показать, чем занимаются люди с «профессией» еврей, как их назвала пренебрежительно Элла Грайфер.

Вот одно из многочисленных мероприятий, которые только в Нью-Йорке каждый месяц проводят три общественные некоммерческие организации, объединяющие бывших узников гетто и концлагерей. На прошлой неделе в ресторане «Националь» на Брайтоне Нью-йоркская ассоциация бывших узников гетто и концлагерей (президент Павел Вишневецкий, вице-президент Михаил Сирота) организовала чествование своих подопечных в связи со многими приятными для них поводами. Пожилые люди (всего их в ассоциации 700 человек), живые свидетели страшных, кровавых событий Холокоста вместе с членами семей расположились за празднично накрытыми столами и по одному, а то и парами выходили по приглашению ведущей вечера, той самой Фиры Стукельман. Рядом с Фирой стояли гости праздника – бизнесмены, журналисты, лидер регионального отдела Демократической партии Марк Давидович, ассемблемены штата Нью-Йорк Алек Брук-Красный, Вильям Колтон, директор программы ХИАС Джин Борщ, представители общественной организации СOJECO Роман Шмуленсон и Римма Харламова и др. Первыми были награждены ценными подарками с вручением букетов цветов именинники – юбиляры, затем супружеские пары, прожившие вместе 50 и более лет, затем наградили грамотами лучших волонтеров.

Чествование юбиляров. Фото автора

Весь вечер собравшихся развлекал молодежный танцевальный ансамбль. А вот информация специально для госпожи Грайфер. Ни один член правления ассоциации не получает за свою работу ни цента, так же, как и все волонтеры, которые помогают бывшим узникам гетто и концлагерей по дому. Все средства, необходимые для функционирования ассоциации и для обеспечения ее различных мероприятий, выделяют десятки спонсоров – врачи, бизнесмены, департаменты города, благотворительные фонды, воинские организации. Расходование средств контролирует независимая ревизионная комиссия, и за 16 лет деятельности ассоциации не было ни одного финансового нарушения. Может быть это будет неожиданностью для читателей сайта, но за прошедший год американцы собрали и выдали из своих личных средств на различные благотворительные цели 290 миллиардов долларов.

Я не говорю, что в еврейских общинах все благополучно, бывают, попадаются как в любой человеческой среде безродные хапуги, но это единичные случаи, не имеющие ничего общего с описанной автором статьи системой еврейских должностей, позволяющих зарабатывать деньги на национальности. В одном Нью-Йорке несколько сотен различных еврейских организаций, где на общественных началах трудятся люди, в адрес которых так недостойно выступила автор статьи или эссе. А, может быть, все-таки, зря Вы «отбились» от работы в сельской или в местечковой школе? Там, в местечке, Вас бы научили любить и уважать свой народ.

Нью-Йорк

 

Послесловие Эллы Грайфер

…иногда посетитель предъявляет документы,

подтверждающие, что его зовут Франтишек

Новоместский и что он, следовательно, не

имеет ничего общего с Феликсом Староместским,

о котором в газете писали, что он арестован по

подозрению в краже пивных кружек, и потому

требует соответствующего разъяснения в газете.

К. Чапек

Ой, господин Анатолий Ясеник, если б Вы только знали, как Вы правы! Тем, кто стремится главным образом к усиленному питанию, парадоксальных статей писать ни в коем случае не рекомендуется, да и литературные переводы по нынешним временам масла на хлеб определенно не добавляют.

Точно также не подлежит сомнению, что три общественные некоммерческие организации, объединяющие бывших узников гетто и концлагерей действительно провели все указанные Вами мероприятия, не получив за это ни цента. Не могу не одобрить и самокритичное замечание насчет того, что и в еврейских организациях местами и временами…

Единственное, что осталось невыясненным: какое отношение все эти животрепещущие вопросы имеют к моей статье? Предположим, она на грани фола и даже где-то как-то перешла эту грань, но уверяю Вас, что грани собственной тематики не переходила она ни разу. Ваши герои могут быть бескорыстными общественниками или профессиональными жуликами, но я-то ведь не писала ни о тех, ни о других. И слова не сказала ни о проблемах оплаты труда литературного переводчика, ни о подарках ветеранам, ни о концертах молодежных ансамблей, ни даже о расписании поездов Московско-Ярославской железной дороги, хотя лица, его составляющие, несомненно, достойны всяческого уважения.

Понимаю, что мои неряшливые экспромты изучать никто не обязан. Прогрессивное человечество прекрасно существовало без них, не сомневаюсь, что просуществует и дальше. Но есть в нем одна (небольшая) группа, от которой я прямо-таки ультимативно требую ознакомления с моими творениями – это те, кто их критикует.

Прошу прощения, но как бы глубоко ни усвоили Вы в местечковой школе любовь к своему народу, право на критику моего святотатства и приближенности к не тем рядам признаю я за вами не раньше, чем Вы рискнете заступить за грань фола, прочесть мою статью и критиковать то, что в ней написано, а не то, что Вы вычитали из какого-то другого места.

Примите уверения в совершеннейшем почтении

Элла Грайфер

 
К началу страницы E iaeaaeaie? iiia?a

Всего понравилось:0
Всего посещений: 2738




Convert this page - http://berkovich-zametki.com/2009/Zametki/Nomer2/Iasenik1.php - to PDF file

Комментарии:

Майя
- at 2013-03-19 21:10:45 EDT
Некрасиво вам, г-н Ясеник, наезжать на Владимира Левина. Хотя бы потому, что он талантлив, и потому, что он - профессионал, а вы - даже не графоман.
Вот и к Элле Грайфер привязались не по делу.
Пишите свои информашки в местные бруклинские газетёнки

Александр
Москва, Россия - at 2012-12-09 05:50:58 EDT
Элла Грайфер, Вы очень тактично посадили А.Ясеника в лужу. Спасибо, что очередное ,, ни о чем,, этого писаки, получило достойный ответ.