Pasika1
©"Заметки по еврейской истории"
Август  2005 года

 

Эллан Пасика, Мельбурн


Приключения ночного бомбардировщика

(К 85-летию Питера Исааксона, знаменитого военного лётчика и издателя)



     О, пала ложь, твердившая: "Вы здесь родились,
     Чтоб разорять народ житьём позорным".
     Мы, юные, своей отчизной так гордились,
     Что умереть за эту землю не сочли зазорным.*
     Альфред Хоусмен

     Многие из нас, людей, прибывших в Австралию в пенсионном или предпенсионном возрасте, начинали свою карьеру в мире свободного предпринимательства подобно Эдисону - с разноски газет. Да, что мы, старики! И наши высоколобые образованные дети тоже часто начинали с этого. Разноской местной газеты "Southern Cross" начал подрабатывать в меру возможности и ваш покорный слуга.

     Вскоре после начала работы на поприще доставки газет я обратил внимание, что владельцем этой газеты, развозившейся и разносившейся по огромной территории нашего мегаполиса, являлся некий Питер Исааксон. А проезжая на электричке в сити, я каждый раз видел на одном из зданий огромные буквы надписи: PETER ISAACSON PUBLICATION. "Наш человек" - мелькнуло у меня в голове. Хотя, это не значило, что я сейчас же побегу одалживать у него на первый могидж*. Почему-то подозреваю, что он бы и не бросился мне одалживать... Но всё-таки было приятно. И я смело могу говорить, что пишу о человеке, с которым "вместе" некоторое время работал... Так что можете считать этот очерк воспоминаниями. В какой-то мере...
     Вскоре я узнал, что во время войны Питер Исааксон был прославленным военным летчиком и отмечен несколькими боевыми наградами. Вот тогда и появилась у меня мысль узнать подробнее об этом человеке. Я заранее предполагал, что он имеет, подобно многим здешним евреям, русские корни, и это подогревало интерес.

 

Во время службы в британских ВВС



     Мне не пришлось часами "лазить" по интернетовским страницам, по крохам выискивая материал об этом человеке. Через пять минут после начала поиска я уже знал, что на английском языке подробной биографии Питера Исааксона посвящена книга под названием "Pathfinder". Другую книгу с таким же названием я уже когда-то встречал. На русском языке эту другую книгу знает каждый из нас. Это "Следопыт" Фенимора Купера. В англоязычных странах так называют также самолёты наведения на цель и их пилотов.


     Родители и детство нашего героя

    Я не ошибся, Питер Исааксон имел русские корни, но в далёком прошлом. Его мать Каролина родилась в Англии, отец Арнольд Исааксон был австралийским евреем и принимал участие в битве при Галлиполи как адъютант командующего автралийско-новозеландскими силами ген. Вильяма Бердвуда. Позднее, во время Второй мировой войны, он опять вступил в Добровольческий корпус обороны. Ему в это время было 60 лет!

     Мать Питера была женщиной незаурядной и высокообразованной, увлекавшейся театром, литературой и журналистикой. Она оказывала очень большое влияние на своего сына, что вызывало нередко ревность со стороны отца. Мать имела также склонность к общественной деятельности. Она обучала беженцев английскому языку и активно работала в нескольких еврейских и нееврейских общественных организациях. Ее имя тесно связано с попытками территориалистов найти место в Австралии для размещения евреев, бежавших от нацизма. С этой целью в 1939 из Великобритании прибыл один из руководителей "Лиги свободных земель" Исаак Штейнберг, личность настолько замечательная, что стоит отдельного очерка. Или книги. Здесь я только хочу отметить, что он был выходцем из России, эсером и первым народным комиссаром юстиции в ленинском совнаркоме. Поняв, в какую компанию он попал, Штейнберг быстро распрощался с большевиками. С ним, однако, большевики расставаться не хотели, и засадили в тюрьму. В 1922г. ему удалось уехать в Германию. Затем он перебрался в Англию.

     В задачу Штейнберга входило, прежде всего выяснение возможности создания еврейской колонии в районе Кимберли, на крайнем северо-востоке Западной Австралии. Каролина Исааксон стала горячим сторонником этой идеи. Она же предложила Штейнбергу другой вариант обустройства еврейских беженцев в Австралии, создание еврейских поселений не юго-западе Тасмании. К сожалению, начавшаяся Вторая мировая война и положение непосредственной опасности для Австралии сперва отложили, а потом и помешали развитию этой идеи. Питер Исааксон родился в июле 1920 в Лондоне, где его родители жили до 1926г. Вскоре семья возвратилась в Мельбурн, где у Арнольда был посреднический бизнес в мануфактурной торговле. В годы депрессии, в начале 30-х годов прошлого столетия, он потерял его и с тех пор вынужден был работать продавцом по найму. Однако, средств, которые он зарабатывал, не хватало для приличной жизни. Вот тогда и пригодилась Каролине ее склонность к журналистике. Сперва она работала в женском отделе газеты The Age, а потом вела женский отдел газеты Leader, в то время являвшейся изданием для сельской местности. Она также, на общественных началах, являлась редактором "Еврейского обозрения".

     Супруги Исааксон резко отличались друг от друга не только возрастом, интеллектуальным уровнем и темпераментом, но и отношением к религии. Арнольд соблюдал кашрут и многие другие законы иудаизма. Каролина, как истая британская еврейка, считала, что " суть религии чрезвычайно раздута" и, хотя посещала либеральную синагогу, но кашрут не блюла, и так же воспитала своих детей.
     Из других родственников достоин упоминания брат Арнольда, известный в 20 - 40-е годы в Мельбурне ювелир, финансист и коллекционер "дядя Алекс". Сам - старый холостяк, он очень любил детей брата. С ним также связана одна небольшая трагедия в жизни Питера-школьника. Питер мечтал попасть в Джилонг грамма скул, ценившуюся за воспитание настоящих джентльменов. Известно, что эту школу закончил принц Чарльз, нынешний наследник британского престола.

     Попасть туда было очень трудно. Еще труднее семье было найти для школы деньги. Когда все житейские проблемы, связанные с этим, были решены, и были куплены очень дорогие школьные формы и принадлежности, то дядя Алекс узнал, что все школьники этого заведения обязаны посещать утреннюю молитву. Конечно, в англиканской церкви, а не в синагоге. "Если Питер пойдет в эту школу, моей ноги у вас никогда не будет" - заявил он брату. Пришлось уступить. После обучения в течение нескольких лет в государственной школе Питер перешёл в платную Брайтон грамма скул.


     Начало будущего

    В 16 лет Питер оставляет школу, не получив аттестата. Он решил закончить школу заочно, а тем временем, с помощью матери, устраивается в отдел рекламы респектабельной мельбурнской газеты The Age. Он собирал по телефону рекламы, редактировал их и сдавал в типографию. В 18 лет он закончил лондонскую Coaching Academy, получил аттестат и поступил на экономический факультет Мельбурнского университета. Утром он учился, а с 2-х часов работал в газете.
     В 19 лет Питер покидает газету и становится совладельцем маленького рекламного агентства. И хотя иногда доход обоих совладельцев напоминал "запах маслянистой тряпки" (английский аналог "навара от яиц"), это был счастливейший период его жизни. Во всяком случае денег хватало на молочный коктейль в популярном среди молодежи кафе Милки Вэй на Литтл Коллинз Стрит. Здесь же Питер познакомился со своей будущей женой 16-летней Анной.
     В это время в жизнь 20-тилетнего Питера Исааксона властно вторглась война.


     Сороковые-роковые

        Все школьники Брайтон Грамма в возрасте 14-ти лет автоматически зачислялись в кадетский корпус. Всего несколько человек попадали в сержанты, и Питер оказался среди них. В середине 1940г., когда война для Австралии стала реальностью, Питер добровольно вступил в военно-воздушные силы резервистом. Его отец и два дяди принимали участие в 1-й мировой войне, и этот шаг для него был естественным.
     После элементарной наземной подготовки в конце 1940г. Питера направили в лётную школу под Сиднеем, а затем в Наррандеру, Новый Южный Уэлс (НЮУ), где он прошёл начальную лётную подготовку. Питер был счастлив, что попал обучаться именно как пилот. Тем не менее, первоначальные его успехи были оценены ниже среднего. В итоговой оценке его полетных результатов значилось: невнимательный и неаккуратный.

     В июне 1941, попрощавшись с родителями и Анной, Питер Исааксон кораблём отплыл в Канаду для дальнейшего совершенствования лётного искусства в качестве пилота истребителя и в сентябре закончил лётную подготовку. В октябре 1941 Питер вместе с другими соотечественниками прибыл морем в английский порт Ливерпуль. К этому моменту английские истребители уже выиграли "Битву за Англию", выведя из строя около 2000 самолётов Люфтваффе. Теперь английской авиации нужны были экипажи бомбардировщиков. В феврале 1942г. Питер начинает тренироваться на двухмоторных бомбардировщиках "Веллингтон".

     В конце мая 1942 в числе 1000 других бомбардировщиков он совершает свой первый ночной налёт на Кёльн. И сразу в качестве командира корабля. После нескольких успешных налётов на Кельн последовали налёты на Эссен, Кассель, Карлсруэ, Бремен, Вильгельмсхавен. Отбомбив в 22-х налётах, Питер пересел на 4-хмоторный "Халифакс". В ноябре Питер Исааксон был удостоен первой награды, "летной медали за отличие". В наградном листе отмечалось, что "этот командир самолёта выполнил много успешных операций против врага, показав высокие наступательный дух и целеустремлённость. Он является идеальным лидером, который своей смелостью, искусством пилотажа и хладнокровием внушает полную уверенность экипажу в успехе".

     Бомбардировщики "Халифакс" после нескольких фатальных исходов во время тренировок были заменены самолётами "Ланкастер". В то время этот бомбардировщик брал наибольшее количество бомб. Питер осуществляет налёты на Турин (Италия), а потом опять на города Германии.
     Ночные бомбардировщики несли большие потери. Командование планировало жизнь ланкастеров в течение 15-16 операций. Жизнь экипажей была не намного длиннее. В среднем потери составляли 4,7 проц. в каждом налёте. Контракт предусматривал 30 операций до возвращения в Австралию. Нетрудно подсчитать, что шансов выжить было немного. Тем не менее, экипажу Питера везло. Как отмечали потом члены экипажа, немалая заслуга принадлежала командиру, умело выводившему самолёт из обстрела. В то же время фотографии показывали очень высокий процент попаданий в цель. Это при том, что треть самолётов возвращалась на базу, вообще не найдя цели. Удивляться этому не стоит - чтобы сбить с толку самолёты противника немцы создавали даже фальшивые города.

     Наступил 30-й рейс. После него должен был следовать хотя бы длительный отдых... Как раз в это время фюзеляжи некоторых немецких истребителей были оборудованы двумя пушками, стрелявшими вверх и вперед, что делало английские самолёты беззащитными, если истребитель приближался снизу. Тем более, что это ещё не было известно британскому командованию. Немецкие истребители, используя это новшество, достигли большого успеха. Например, один немецкий пилот за одну ночь сбил семь британских бомбардировщиков... От первого истребителя удалось уйти с небольшими повреждениями, когда их настиг второй. Осколок снаряда пролетел мимо Питера и попал в кресло штурмана. Другой осколок проделал большую дыру в крыше кабины. Все орудия и навигационная аппаратура были выведены из строя. И хотя шансы на спасение были минимальными, экипажу удалось дотянуть самолёт до аварийной посадки на своей земле. Добирались до части три дня.



     Пилот самолёта наведения на цель

 

     С целью увеличения эффективности бомбардировочной авиации было решено создать эскадрильи наведения самолётов на цель. Наведение должно было осуществляться с помощью известных ранее, а также новейших радиолокационных методов. Экипажи самолётов наведения должны были комплектоваться наиболее способными лётчиками из числа добровольцев. Весь экипаж Питера вызвался летать на таком самолёте. Здесь опасность была ещё большей, чем на обычном бомбардировщике. Ведь нужно было не только отбомбить, но и навести другие самолёты на цель.
     Позднее Питер Исааксон отмечал, что такому его решению помогло владевшее им чувство неуязвимости. Экипажи этих самолетов должны были сделать дополнительно ещё не менее 15-ти вылетов. В ночь на 30 января 1943 впервые самолёты наведения участвовали в налёте на Гамбург.
     Фотографии показали, что наведение на цель, выполненное экипажем Питера оказалось наиболее точным. После этого последовали налеты не Берлин и многие другие крупнейшие города Германии и Италии.

     В феврале Питер был награжден Крестом за отличие в полётах. Ему было присвоено звание лейтенанта авиации. Однако больше всего Питер гордился специальным значком, которым награждались лучшие пилоты самолётов наведения, золотым парящим соколом. Его носят на левом нагрудном кармане. Этот значок выдавался только на время службы в эскадрильях наведения, но позднее Питер получил его в вечное пользование.
     Большой заслугой Питера Исааксона явилось создание прекрасного дружного, состоявшего из восьми человек, экипажа. Здесь следует упомянуть штурмана и бомбардира Боба Нилсена. В первую очередь ему экипаж был обязан высокой точностью бомбометания и наведения на цель других самолётов. В ночь на 29 марта 1943 состоялся последний боевой 44-й вылет, на Берлин. Экипаж был измотан ночными операциями, три ночи подряд. На следующий день Исааксону сообщили: экипаж не будет участвовать в дальнейших боевых вылетах. Австралийское правительство настояло на возвращении экипажа с самолётом "Ланкастер" на родину. Австралия собиралась наладить выпуск усовершенствованной версии этих самолётов для войны против Японии.

     Насколько большую роль сыграли в ходе мировой войны бомбежки территории Германии, ярко описал в своих воспоминаниях гитлеровский министр вооружений А.Шпеер. "Стратегические бомбежки Германии нанесли ей наибольшие потери за всю войну, большие, чем потери при отступлении из России и Сталинградская битва".

     Испытание славой


     Для большей безопасности решено было лететь на Запад через Канаду и США. Перелёт до Монреаля проходил в тяжелейших метеоусловиях, удар молнии разрушил одну из антенн. Тем не менее, во время перелёта, длившегося 15 часов и 15 мин., было установлено рекордное время для самолётов этого типа. Во время перелёта Сан-Франциско - Гонолулу самолёт попал в турбулентный поток, опять в результате удара молнии были выведены из строя, на этот раз, все антенны и связь прекратилась. Внезапно отказали сразу все четыре двигателя. Исааксон перевёл самолёт на режим медленного спуска. По счастью, экипажу, когда самолёт снизился до высоты 900м. и шторм прекратился, удалось вновь завести двигатели. На подходе к о.Фиджи самолёт был с почётом встречен 4-мя самолётами новозеландских ВВС.

     После посадки в Брисбене Питер позвонил родителям и Анне. В Сиднее экипаж Ланкастера встретили, как национальных героев. Никто со времен Кингсфорда Смита*** не удостаивался таких почестей, как 22-хлетний Питер Исааксон. Во время показательного бреющего полёта над Сиднеем экипаж приветствовали сотни тысяч вышедших на улицы людей. На следующий день самолёт отправился в показательный полёт, взяв на борт почётных пассажиров, генерал-губернатора лорда Каури с женой. Во время полёта был короткий момент, когда прекратили работу радио и все двигатели, но всё обошлось благополучно.
     Вскоре экипаж отправился в показательный полет по Австралии и Новой Зеландии с целью сбора средств на продолжавшуюся войну. Любой человек, пожертвовавший на войну 250 фунтов, удостаивался полета на самолёте. Стоит упомянуть, что это мероприятие, проводимое австралийскими ВВС, выполнялось, с точки зрения сегодняшнего дня, при полным пренебрежении техникой безопасности пассажиров. В самолёт набивалось до 40 человек, все сиденья были без ремней, а иногда не хватало и кресел. Хотя перелёты были тщательно спланированы, Исааксон не был снабжён какими-либо инструкциями и располагал полной свободой действий.

     В перелёте в Перт участвовал и Премьер-Министр Джон Куртин. Один из двигателей вскоре стал барахлить, самолёт сильно качало, и личного секретаря премьера стошнило. Она сошла на промежуточной посадке, и добиралась в Перт по суше. Куртину полёт понравился. В личном письме к матери Питера он отметил: "Питер доставил нас в Перт очень искусно. Было очень интересно путешествовать машиной, которая делает так много, чтобы приблизить мир. Мне было очень приятно видеть Питера уже несколько раз, после того, как он появился здесь". Жена же Куртина отметила, что Питер слишком напоминает ребёнка, и трудно представить себе, что он управляет таким гигантским бомбардировщиком. Отмечая её выносливость во время полёта, экипаж преподнёс супруге премьера... гигиенический пакет с автографами и надписью: "Во время полёта не нужен". Типично в австралийском духе!

     Кто из людей старшего поколения не знает о пролёте Валерия Чкалова под Троицким мостом в С.-Петербурге. Валерий Чкалов тогда отделался легким испугом, отсидев в тюрьме всего 16 дней.
     Пролетая на бреющем полёте над Сиднеем, иногда всего в сотне метров над домами, Питер в эти дни задумал и выполнил изумительный по дерзости и искусству пролёт под Сиднейским мостом, возвышающимся над проливом. Высота пролёта моста всего 53 метра и в этот зазор Питер блестяще ввел громаду бомбардировщика. Тем не менее, только легендарная слава, свалившаяся в эти дни на Питера, спасла его от трибунала. Вместо суда его ждала новая почётная награда, Крест ВВС - за беспрецендетный пролет Британия - Австралия, и последовавший затем перелёт Мельбурн - Новая Зеландия и обратно.

 

Пролёт под Сиднейским мостом над заливом



     Триумфальные полёты продолжались вплоть до 26 октября 1943, когда при сильнейшем ветре Питер не справился с посадкой самолёта. Задев траншею и забор, самолёт оказался сильно повреждённым. Команда и пассажиры отделались лёгкими ушибами. Джон Куртин в телеграмме на имя Питера выразил сожаление о случившемся и благодарил Питера Исааксона за помощь в сборе средств для ведения войны. "Ланкастер" стал на ремонт.
     На короткое время Питер перешёл работать инструктором лётной школы в Ист Сэйле, а затем пересел опять на отремонтированный "Ланкастер". Продолжились показательные полёты. По окончании этих полетов он вернулся инструктором в летную школу. В октябре 1944 Питер был назначен лётчиком-инструктором Управления безопасности полётов австралийских ВВС. После капитуляции Японии он стал одним из пилотов первого самолёта, прибывшего в Японию.
     В конце 1945 Исааксон демобилизовался. На короткое время он занялся политикой, но вскоре решил заняться издательско-рекламным бизнесом.


     "20 месяцев миром забытой лежать..."

     Хотя во время пребывания в Британии у Питера были другие романы, он никогда не забывал о девушке, с которой познакомился когда-то в молочном кафе, об Анне. С возвращением в Австралию эта связь восстановилась. Мать считала, что Питер сможет жениться только, когда у него появится приличный доход, однако Питер думал иначе, и родители благословили помолвку. Питер и Анна любили друг друга и были счастливы. Однако через неделю после помолвки Анну забрала скорая помощь с диагнозом полиомиелита. На пять лет Анна оказалась прикованной сперва к постели, а потом к инвалидной коляске. Вот тогда и написала Анна стихотворение, выдержка из которого приведена ниже:

     20 месяцев миром забытой лежать, -
     Что печальнее можно сказать?
     И кто может послать долгожданный ответ:
     Что сулит череда наступающих лет?
     20 месяцев миром забытой лежать,
     Позволяя ему равнодушно взирать.
     И смеяться над тем равнодушием,
     Равнодушных сочувствия слушая.

     Впрочем, Анна не лежала забытой. У неё были любящие родители, сиделка и Питер, многие часы проводивший возле её постели и катавший её вокруг озера в Альберт Парке. Он был любящим и стойким. Вот когда Питеру потребовалось мужество пилота ночного бомбардировщика! Это мужество он вселял и в Анну. Пять лет прошло, прежде чем она смогла встать с коляски. И тогда на руках Питер понёс её по лестнице к чиновнику, регистрировавшему браки.



     От малого рекламного агентства - к газетно-рекламной империи

     Уже решив заняться бизнесом, Питер колебался, что предпочесть: трое его приятелей завели рекламный бизнес и пригласили Питера присоединиться к ним. При этом они спросили, на какое жалование Питер рассчитывает. "13 фунтов" - ответил Питер. Не дождавшись ответа, Питер уже открыл своё агентство, когда встретил одного из своих несостоявшихся работодателей. "Жаль, что ты не пошёл к нам. Но 30 фунтов мы платить не могли, так как сами получаем меньше..." Так что казусы, когда путают английские 13 и 30 бывают не только у иммигрантов.

     Питер решил открыть именно рекламный бизнес не зря. Как раз в этой области был у него 4-летний юношеский опыт. В это время была основана местная еженедельная газета "Эльстернвик Адветайзе". Выпустив два номера, хозяева не знали, что с нею делать дальше, и в июне 1947 Питер откупил её за 400 фунтов, которые получил за службу в ВВС. Еще 400 фунтов с помощью друга-гаранта Питер получил в банке. Несколько номеров было выпущено им в конторе старых хозяев газеты, а затем было снято крошечное помещение вблизи ж.д. станции Эльстернвик. Позднее Питер Исааксон писал: " Я был владельцем, редактором, репортёром, торговцем рекламой, делопроизводителем и курьером". Анна подготавливала для газеты раздел мод. Уже через 4 месяца после выпуска первого номера "Эльстернвик Адветайзе" Питеру удалось осуществить первый выпуск газеты "Саусерн Кросс". К этому времени он уже смог нанять нескольких служащих. Вскоре его первая газета была разделена на три. В 1953г в штате Питера Исааксона значилось 35 человек. В это время Питер познакомился с только разворачивавшим свою газетную империю Рупертом Мердоком. В течение длительного знакомства с Мердоком, и восхищаясь им, как издателем и личностью, Питер отмечал, что чрезмерная концентрация медиа в одних руках пагубно влияет на свободу прессы.
     Наряду с этим в течение 27 лет после демобилизации Питер был командиром тренировочного корпуса резервистов Австралийских ВВС.
     В 1987, через 40 лет после покупки своей первой газетки, империя Питера Исааксона включала более 60-ти периодических изданий в Австралии и Новой Зеландии, а в его издательских офисах в Австралии, Новой Зеландии и странах Азии работало 512 постоянных сотрудников и бесчисленное количество контакторов. Энциклопедии и календари, отраслевые журналы и справочная литература, путеводители и инструкции - таков был диапазон деятельности компании "Питер Исааксон Пабликэйшен".


     Время собирать и время раздавать...

     Оба сына Питера Исааксона захотели выбрать другую карьеру, и в 1993г. Питер Исааксон продал свою компанию, оставаясь в совете директоров. За свою издательскую деятельность он несколько раз получал награды Австралийской и Мельбурнской Ассоциации местных газет, а в 1990 был награждён орденом Австралии. Питер унаследовал от своей матери склонность к общественной работе. В течение 18-ти лет он был последовательно членом, зам. председателя и председателем попечительского совета Мельбурнского Воинского Пантеона (Шрайн Ремэмберенс) и выполнял многие другие почётные обязанности, как например, участвовал во встречах Королевы и членов Королевской семьи. Всю жизнь страдающая от последствий полиомиелита Анна долгое время была президентом общества для детей- инвалидов штата Виктория. Питер Исааксон разделяет мнение сэра Исаака Исаакса**** и сэра Зелмана Коэна,***** что евреи - это не раса и не этническая группа, а только люди, принадлежащие к иудейской религии. Иная точка зрения, по их мнению, вбивает клин между австралийскими евреями и австралийцами других религий. Однако, господа, не торопитесь снимать шляпы перед авторитетами. Их мнение вызвано, в основном, причинами политическими, и уже, поэтому сомнительно. А куда тогда отнести российских евреев, сплошь нерелигиозных?

 

Питер Исааксон (во время интервью) с женой автора



     Вместе с тем Питер Исааксон всю жизнь является сторонником религиозной и расовой терпимости. Он всегда пользуется случаем, чтобы встать не защиту национальных меньшинств. Будь это вьетнамские беженцы, или местные аборигены, и он не упускает случая выступить против антисемитизма. Он резко выступал против антисемитских настроений некоторой части Мельбурнского клуба и считал, что следует всячески противодействовать Полин Хэнсон. Его нетерпимость к проявлениям расизма и антисемитизма в Австралии вытекает из его горячей любви к этой стране и к её демократическим ценностям.
     Автору этого очерка вместе с женой Ларисой удалось встретиться с Питером Исааксоном в его просторном кабинете офиса в индустриальном районе вблизи Ричмонда и задать ему ряд вопросов. Вот некоторые из них.

     Вопрос: Вы добились выдающихся результатов и как военный лётчик и как предприниматель. Какое своё достижение Вы считаете для себя наиболее важным?
     Ответ: Мы с женой вырастили и воспитали двух сыновей. Именно это я считаю своим наилучшим достижением.
     Вопрос: Каким Вы представляете наиболее типичный случай становление нерелигиозного еврея - выходца из религиозной ортодоксальной семьи?
     Ответ: Я не вижу здесь, в Австралии, особой проблемы в этом. Я наблюдал неоднократно, как еврей из глубоко религиозной семьи начинает ходить в либеральную синагогу или, вообще, перестаёт посещать её. Наблюдал и обратные процессы.
     Вопрос: В юности Вы оказались вблизи Исаака Штейнберга как раз в то время, когда широко обсуждалась возможность создать в Австралии район, компактно засёлённый евреями-беженцами из Европы. В чём, по-Вашему, главная причина неудачи проекта?
     Ответ: Австралия не захотела иметь у себя еврейское гетто. К тому же, решению этого вопроса помешала вспыхнувшая Вторая мировая война.
     Вопрос: Кто является Вашим любимым писателем?
     Ответ: Мне трудно дать такой ответ, так как таких писателей у меня много. Я могу сказать, какого вида литературу я предпочитаю. Это литература биографического жанра. Из поэтов я очень люблю американца Огдена Нэша. Сейчас я вам кое-что почитаю.
     Питер Исааксон снял с книжной полки томик этого поэта и прочёл несколько стихов.

     Вопрос: В стране нашего исхода очень популярен австралийский писатель Алан Маршалл. Каково отношение к нему Вас и Вашей жены?
     Ответ: Мы не считаем его выдающимся писателем, но он, безусловно, выдающийся человек.

     В канун своего 85-летия Питер находится в хорошей форме. Продолжая участвовать в издательской и коммерческой деятельности, он любит работать у себя на ферме и играть в теннис. Когда зашёл разговор о русской поэзии, знаменитый лётчик и издатель подошел к стеллажу и взял оттуда небольшую книжицу. Это были переводы стихов Евгения Евтушенко.


     * - здесь и далее перевод стихов мой - Э.П.
     ** Могидж - Квартирный заём; заём для приобретения недвижимости
     ***Кингсфорд Смит - (1897-1935)Знаменитый австралийский лётчик, первым совершил перелёт США - Австралия
     ****Исаак Исаакс(1855-1948), известный австр. юрист. и первый рождённый в Австралии ген. - губернатор Австралии
     *****Зелман Коэн (род в 1919) - известный австр. юрист, ген. - губернатор в период 1976-1981
 


   


    
         
___Реклама___