VOstrovsky1.htm
©Альманах "Еврейская Старина"
Декабрь 2005

Владимир Островский

Загадочный Абрам. Версии

 

 


   
     "Показал он мне только что написанные первые две главы романа в прозе, где главное лицо представляет его прадед Ганнибал, сын Абиссинского эмира, похищенный турками, а из Константинополя русским посланником присланный в подарок Петру I, который его сам воспитывал и очень любил...".
     (Из дневника Ал.Н. Вульфа - друга А.С. Пушкина, село Михайловское, 16 сентября 1827 года).


     Вместо предисловия. Ясно, что Алексей Вульф в этом отрывке пишет о незавершённом романе Пушкина "Арап Петра Великого", который он писал в Михайловском в это время. Казалось бы - всё ясно, никаких загадок, связанных с местом рождения прадеда гениального русского поэта нет: ведь не с потолка же взял эти сведения Александр Сергеевич.
     Такого же мнения придерживались маститые учёные - пушкинисты: П.В. Анненков, П.И. Бартенев, С.М. Бонди, Л.П. Гроссман, Ю.М. Лотман, Б.Л. Модзалевский, Б.В. Томашевский, Ю.Н. Тынянов, И.Л. Фейнберг, М.А. и Т.Г. Цявловские, П.Е. Щеголев и другие. Эта версия была единственной на протяжении почти полутора веков: учёные верили Ганнибалам и Пушкину. Спокойно воспринимались немецкие, шведские, тем более - славянские корни поэта. Даже эфиопские (куда денешься!) до поры, до времени терпелись (ведь сохранилось много прижизненных его портретов). Но вот настали времена, когда абиссинское происхождение прадеда стало яблоком раздора вначале среди пушкинистов, а затем - среди политиков определённого толка.

     Вновь Пушкин, снова "страсти роковые" вокруг его имени. Видимо, это судьба гениев: они как мощные магниты притягивают к себе исследователей их жизни и творчества. Должен оговориться, что я не пушкинист-профессионал, хотя пушкинско-декабристская тема интересует меня не менее полувека. С тех пор, как стал автором "Заметок" и "Старины", внимательно слежу за пушкинской дискуссией. Знаком со взглядами В. Балана, Г. Фридмана, М. Носоновского и других авторов. Считаю, что каждый волен высказать свою точку зрения, если она подкреплена фактами, либо убедительными гипотезами. В то же время, совершенно недопустимы грубые и оскорбительные выпады, которые позволяют себе некоторые участники дискуссии.
     В очерке изложены разные, казалось бы, взаимоисключающие точки зрения. Хочу подчеркнуть, что это всего лишь версии - достаточно убедительных научных доказательств (кроме исследований крупнейшего этнографа и антрополога ХIХ века, академика Д.Н. Анучина не существует). Возможно, некоторые читатели в чём-то не согласятся с автором, другие - найдут для себя что-то новое.

     Абиссинская версия. В основе этой версии происхождения Ганнибала лежит "Немецкая биография", написанная после смерти арапа его зятем Адамом Роткирхом, который общался со старым арапом, будучи женихом его дочери Софьи, и разговаривал на эту тему со всеми его сыновьями (позднее эта биография будет неоднократно критиковаться якобы из-за стремления потомков арапа получить дворянство и с этой целью породниться с карфагенским полководцем - финикийцем Ганнибалом). Много новых полезных сведений к биографии знаменитого предка дали записи Пушкина его бесед с сыном арапа Петром Абрамовичем Ганнибалом. Все имеющиеся данные он отразил в неоконченном романе "Арап Петра Великого", примечаниях к первой главе "Евгения Онегина", многочисленных стихотворениях и письмах. Пушкин считал своего прадеда по материнской линии негром и называл себя "потомком негров безобразных". Но был ли А.П. Ганнибал негром? В XVII - XVIII веках и ещё в пушкинское время неграми, арапами называли в России всех темнокожих людей. В "Немецкой биографии" сказано, что Абрам Петрович "был родом африканский арап из Абиссинии...".

 

Абрам Петрович Ганнибал



     В прошении на получение дворянства на имя императрицы Елизаветы от 1742 года Ганнибал называет город, где он родился: "Родом я нижайший из Африки, тамошнего знатного дворянства. Родился во владении отца моего в городе Лагоне, который и кроме того имел под собою ещё два города". Пользуясь "Немецкой биографией", прошением на имя Елизаветы, материалами самого А.С. Пушкина, портретным наследием, воспоминаниями современников и антропологическими данными потомков, своё заключение о происхождении Ганнибала сделал выдающийся русский антрополог, этнограф и географ, академик Российской и иностранных Академий наук Дмитрий Николаевич Анучин (в 1880 году в Москве он защитил магистерскую диссертацию на тему: "О некоторых аномалиях человеческого черепа, преимущественно в их распространении по расам", после чего был избран доцентом по кафедре антропологии МГУ). Анучин заключил, что местом рождения прадеда Пушкина могла быть провинция Лого в северной Эфиопии, на правом берегу реки Мареб, входящая в состав горной страны Хамасен. "Население этой области - чисто абиссинское, хотя темнокожее и курчавоволосое. Настоящих городов в европейском смысле здесь ныне нет, а только более или менее значительные селения, местоположение которых могло меняться с течением времени, но названия областей и округов идут из глубокой древности. Во всяком случае, другого имени (кроме "Лого"), сколько-нибудь соответствующего названию "Лагон", в Абиссинии нет, а потому и следует признать, что здесь именно была родина Ганнибала... Тип абиссинцев воспринял в себя, несомненно, семитскую примесь, как с другой стороны и примесь крови негров, но в массе населения он является своеобразным, занимающим как бы среднее положение между семитским и негритянским. Эта своеобразность типа оправдывает выделение абиссинцев совместно с соседними народностями в особую антропологическую расу, которой обыкновенно теперь придают название хамитской... Это был, по всей вероятности, довольно рослый, темнокожий, шоколадного цвета субъект с чёрными курчавыми волосами, удлинённым черепом, овальным сухим лицом, высоким лбом без выступов над бровями, слабою растительностью на лице, чёрными глазами, полными, толстоватыми губами и, может быть, несколько широким, но всё-таки не негритянским носом". (Анучин Д.Н. А.С. Пушкин: Антропологический эскиз. М. 1899, с. 15-16). Необходимо отметить, что считавшийся долгое время бесспорным факт существования прижизненного портрета арапа, в 70-е годы прошлого столетия стал подвергаться сомнению. Однако, работами авторитетных исследователей В. Глинки и Я. Гордина доказано, что это действительно портрет арапа, выполненный неизвестным художником в конце ХVIII века. Недавно выяснилось важное обстоятельство, свидетельствующее в пользу подлинности портрета. По воспоминаниям Г.Л. Пушкина и С.П. Пушкина (дальних родственников поэта), копия этого портрета была известна их отцам и дедам ещё с ХVIII века. Копия находилась всё это время в Костромской губернии, в усадьбе Пушкиных Новинки. Портрет арапа был скопирован для его дочери Елизаветы Абрамовны. Она вышла замуж за Андрея Павловича Пушкина, и портрет оказался в роду Пушкиных. Мы так подробно остановились на истории этого портрета, поскольку сейчас можно предположить, что Анучин располагал и этой информацией.

     Потомки арапа унаследовали многие характерные качества горячего абиссинца: необыкновенную энергию, страсть и необузданность. "Полуэфиопские замашки Ганнибаловщины, - отмечает Ариадна Тыркова-Вильямс -1869-1962 г.г. (русская писательница, прожившая более 40 лет в эмиграции; автор двухтомника "Жизнь Пушкина"), - как звали в Псковском крае потомков Абрама и при жизни поэта, и ещё несколько десятилетий после его смерти, изумляли и потешали псковичей своей бурной дикостью". Результатом этой деятельности явилось появление нового села - Арапово, молодое поколение которого отличалось смуглым цветом кожи и, естественно, бурным темпераментом.
     Но не только любовные забавы занимали мятущуюся натуру Ганнибала, которая передалась его гениальному правнуку. Вот как впоследствии выразил Пушкин эти общие с арапом чувства.

     Придёт ли час моей свободы?
     Пора, пора! - взываю к ней;
     Брожу над морем, жду погоды,
     Маню ветрила кораблей.
     Под ризой бурь, с волнами споря,
     По вольному распутью моря
     Когда ж начну я вольный бег?
     Пора покинуть скучный брег
     Мне неприязненной стихии,
     И средь полуденных зыбей,
     Под небом Африки моей,
    
     Вздыхать о сумрачной России,
     Где я страдал, где я любил,
     Где сердце я похоронил.

     ("Евгений Онегин", гл.I, ст. 50, 1823 год).

     Поэт решил дать примечание к этой строфе, в которой переплелись мысли и чувства прадеда и правнука. "Автор со стороны матери - происхождения африканского. Его прадед Абрам Петрович Аннибал на 8 году своего возраста был похищен с берегов Африки и привезен в Константинополь. Российский посланник, выручив его, послал в подарок Петру Великому, который крестил его в Вильне... До глубокой старости Аннибал помнил ещё Африку...". Легенды сопровождали арапа всю его жизнь. Одной из них является дерзкое похищение из турецкого сераля. В тоже время, все источники указывают на будущего графа Савву Рагузинского-Владиславича, совершившего этот поступок. Это конкретная историческая личность. Как и достоверным фактом является то, что после крещения маленький арапчонок (его новое имя стало: Пётр Петрович Петров) горько плакал, умоляя царя называть его Абрамом, что Пётр, крайне удивившись, исполнил (об этом существует письменное свидетельство сына арапа Петра Абрамовича Ганнибала, записанное со слов отца). Известно, что император в 1717 году послал его учиться во Францию. В биографии об этом сказано: "... послал он его с значительной стипендией и особыми рекомендациями к тогдашнему регенту Франции герцогу Орлеанскому с горячей просьбой взять наблюдение над ним...". Фактически, никакой особой стипендии не было и чтобы сносно существовать, Абрам Петрович Петров (так он звался после крещения) решил поступить наёмником во французскую армию. Это означало, что он становился невозвращенцем. Немедленно последовало требование прибыть в Россию. Началась переписка, длившаяся год. Всё же в 1723 году Абрам Петров вынужден был возвратиться в Россию, блестяще изучив математику, фортификацию и французский язык. Судьба играла этим человеком: благодаря своим феноменальным способностям он дослужился до звания генерал-аншеф (единственный чернокожий полный генерал в российской армии). После смерти Петра I в результате интриг светлейшего князя Меншикова он попал в ссылку в Селенгинск. Несмотря на высокое воинское звание, он так и не смог получить при жизни дворянство (оно было пожаловано его потомкам через несколько лет после смерти арапа).

     А вот факты из биографии А.С. Пушкина. Близость к мятежной идеологии будущих декабристов; ссылки в Бессарабию и Одессу, затем в Михайловское. Ниже приведен отрывок из письма другу и единомышленнику П.Я. Чаадаеву: "Я, конечно, презираю отечество моё с головы до ног, но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство. Ты, который не на привязи, как можешь ты оставаться в России? Если царь даст мне свободу, то я и месяца не останусь". (1826 г., май). Пушкин оставался "на привязи" всю свою недолгую жизнь. А теперь перечитайте 50 строфу из "Евгения Онегина" и признайте, что тайный смысл её был актуален и для прадеда, и для правнука. Однако, мы отвлеклись от темы.

     Очень интересное исследование провела писательница Алла Кторова (А.К.): "Загадка национальных корней Пушкина" (Русский журнал, 15.11.02 г.). Несколько слов об авторе. Кторова - зарубежная русскоязычная писательница, автор более двадцати книг по русской истории и литературе, в числе которых - принесшая ей мировую известность книга "Лицо Жар-птицы". Среди её друзей и знакомых - знаменитые деятели русской культуры Н. Берберова, Б. Зайцев, И. Одоевцева, Н. Коржавин, В. Войнович, А. Межиров. Высоко ценил творчество писательницы Б. Окуджава. А. Кторова привела любопытное сообщение дочери Сталина Светланы Аллилуевой (70-е годы прошлого столетия) о том, что в Абхазии она видела деревни с темнокожим населением. Позднее известный абхазский писатель и учёный Дмитрий Гулия в книге "История Абхазии" писал, что жители этих деревень на самом деле являются не неграми, а эфиопами - потомками иудеев, пришедших в Абхазию в незапамятные времена. Кторова использовала данные Дмитрия Гулия по топонимике, где он утверждает, что географические названия мест Эфиопии и Абхазии совершенно одинаковы: Багада - Багада, Гумма - Гумма, Табакур - Дабакур и т.д. Оказалось, что об этом уже в древности писали великие учёные Геродот и Каллимах: жители Колхиды (древнее название восточного побережья Чёрного моря) пришли сюда из Египта и Абиссинии. В 1927 году А.М. Горький вместе с абхазским писателем Чанбой посетил село Андзюбжу - центр проживания кавказских эфиопов, чтобы выслушать легенды старожилов-эфиопов, сопоставить их с историческими фактами. И Горький, и учёные пришли к выводу, что легенды соответствуют фактам.

     Возможно, что и во времена Пушкина учёные высказывали предположение о том, что эфиопы - не негры, а загорелые люди "белой кожи", заселявшие Абиссинию, а также отдельные участки Аравийского полуострова. "Интересно, что и по сей день в аравийской пустыне встречаются небольшие племена, сохранившие язык, родственный древнееврейскому. Впоследствии эфиопы рассеялись по разным странам, в том числе некоторые из них достигли восточных берегов Чёрного моря. В советских источниках, как правило, указано, что большая часть эфиопов - христиане и мусульмане и небольшая группа (т.н. фалаша) - исповедуют иудаизм (БСЭ). В то же время, дореволюционный словарь Брокгауза и Эфрона даёт более развёрнутую информацию: "фалаша выдают себя за потомков левитов и своим культом и нравами во многом напоминают иудеев, ... в умственном отношении народ этот богато одарён...".
     Прародителями этого древнего этноса по преданию были царь Соломон и царица Савская. В 60-х годах прошлого столетия (после опубликования книги В. Набокова - см. ниже) пробудился интерес к нахождению места рождения Абрама Ганнибала. Журналисты - африканисты столкнулись с непреодолимыми трудностями, так как во время итало-абиссинских войн все архивы тех далёких времён сгорели.

     "И тем не менее, в местах возможного рождения прадеда Пушкина, и сейчас целые деревни населены эфиопами, внешне очень похожими на знаменитого арапа. Российский учёный - пушкинист И.Л. Фейнберг, наблюдавший студентов - эфиопов в Москве, писал: "Они так похожи на Пушкина, похожи не только внешне, но и движениями, сменой выражения лица... Походка эфиопов, которая всегда описывается как индивидуальная особенность Пушкина, - не индивидуальна, поскольку у них (эфиопов) несколько иное строение мускулатуры ног. Те черты образа Пушкина, о которых пишут его современники, то есть походка, быстрый переход от одного настроения к другому - особая душевная динамика, тоже характерны для этих африканцев". Как выяснилось, многие из этих молодых эфиопов, исповедовали иудаизм". (А.К.).

    Абрам Петров очень болезненно реагировал на изменение своего имени. Это тем более поражает, что, его крестным отцом был сам император Пётр Великий. Случайность ли это? Как показала дальнейшая жизнь арапа, такая "случайность" скорее похожа на закономерность. Из одиннадцати его детей, история донесла до нас имена восьмерых: пятерых сыновей и трёх дочерей. Все сыновья носили библейские имена, а три сына - чисто иудейские: Януарий - Иосиф (Осип - дед Пушкина), Савва - Исаак, Яков (умер в детском возрасте). Этот факт говорит о многом, так же как и горький плач юного арапа при попытке переменить его имя. Авраам в ветхозаветных преданиях - избранник Бога, заключившего с ним "завет" (союз), согласно Библии праотец еврейского народа. (Справочник: "Имена. Тайна имени"). "Следует отметить, что в православии изменение имени, данного при крещении, факт чрезвычайно редкий: надо было подавать прошение на высочайшее имя, процедура тянулась годами и обычно заканчивалась отказом. В роду Ганнибалов Пётр превратился в Абрама, Януарий - в Иосифа, Савва - в Исаака. У Петра Абрамовича Ганнибала был законный сын опять - таки с библейским именем Вениамин. Но и это не всё. У Вениамина Петровича был внебрачный сын от Марии Анисимовой по имени... Вениамин (Вениамин Вениаминович). Среди русского дворянства это древнеиудейское имя в то время не встречалось". (А.К.) Чем объяснить такое явное пристрастие к библейским именам со стороны "негра" и его потомков? После смерти Петра Великого Абрам Петрович Петров изменил свою фамилию на Ганнибал. Вряд ли он сделал это, чтобы записаться в родственники великого карфагенского полководца и таким путём получить заветное дворянство - слишком наивный, неправдоподобный путь. Учитывая действия и поступки арапа с юных лет, начиная с категорического отстаивания своего имени, можно предположить: "Жил один великий ханаанейский полководец, принадлежавший к расе, близкой к древним евреям. У него было еврейское имя и еврейский титул: Ханниваал ха-шофет (Ганнибал - судья) из Карфагена..." (Давид Бен-Гурион. "Наша деятельность и наш путь". 1935 г.). Круг замкнулся: арап вернул себе еврейское имя и выбрал одну из величайших еврейских фамилий. Интересные данные приводит в своей работе "Об африканских корнях А.С. Пушкина" Б. Безродный. (Газета "Дар", 1997, №7). В "Истории Клавдия" (см. С. Чернецов. Эфиопская феодальная монархия в ХVII веке. М. Наука, 1990). "На 17 году царствования славного царя Клавдия" была захвачена резиденция негуса Дебавра (Дебароу), расположенной на берегу ныне высохшего русла некогда полноводной реки Мереба (Merrew). С. Чернецов - крупнейший советский учёный- специалист по средневековой Эфиопии - указывает на ту же реку, что и Анучин, определяя место рождения Ганнибала.

    Камерунская версия.
Отличается одной деталью: местом рождения арапа. Всё остальное - действующие лица и исполнители (в том числе - Савва Рагузинский), последовательность событий в обеих версиях одинаковы. Фактическим автором этой версии является русский писатель Владимир Набоков. Его заинтересовало географическое местоположение города Лагон или (Логон), о котором говорится в "Немецкой биографии", как о месте рождения Абрама Ганнибала. Изучив описания путешествий в Эфиопию Шарля Понсе, Генри Солта и других в период XVII - XIX в.в., он ни Лагона, ни созвучных ему рек и местностей там не обнаружил. Однако, на территории современного Камеруна, Набоков отыскал впадающую в озеро Чад реку Шари с притоком Логон и находящимся на его берегу одноименным городом. Это дало ему основание выдвинуть версию о происхождении Ганнибала из Логона (в нынешнем Камеруне). Вот как на пороге XXI века этот факт прокомментировал видный российский современный пушкинист, учёный секретарь пушкинской комиссии РАН, профессор, доктор филологических наук Сергей Александрович Фомичев: "Вся ранняя биография Абрама Петровича Ганнибала (то есть, откуда он родом, как попал в турецкий сераль и т.п.) - на его совести. В воспоминаниях, которые дошли до нас в записях его зятя Роткирха на немецком языке... есть один топоним - Логон. Ганнибал, будучи ребёнком, запомнил это название, запомнил Эфиопию. А в 60-е годы вышел комментарий Набокова на английском языке. Владимир Владимирович - въедливый мужик - обнаружил, что эта ранняя биография Ганнибала удивительно похожа на известный английский роман, который читали во всей Европе. Набоков понял, что все эти воспоминания - типичная генеалогическая легенда. Генерал-аншефу это просто необходимо. И Владимир Владимирович начал искать. Нашёл Логон в районе озера Чад. Сказал и сказал, это мало кто тогда заметил, ну читали специалисты, знали. Несколько лет назад мы перевели этот фрагмент на русский язык, дали комментарий в книге "Легенды и мифы о Пушкине" - как одну из версий"... Ведь и сам Набоков воспринимал своё открытие не более чем дополнение к "Немецкой биографии" Ганнибала. Почти 30 лет эта версия "пылилась на архивных полках", пока филолог из Бенина, женатый на русской женщине, выпускник УДН им. П. Лумумбы в Москве, а ныне профессор Сорбонны Дьедоне Гнаманку, одним ударом не нокаутировал всю русскую пушкинистику (Д. Гнаманку. "Ганнибал, предок Пушкина"). Для начала он установил контакт с жившим в Париже князем Б. Голицыным, дочь которого замужем за камерунцем, затем связался с российским истеблишментом. Идеей отыскать новую родину Ганнибала в преддверии 200-летнего юбилея А.С. Пушкина загорелся главный редактор петербургского журнала "Наш следопыт" И. Данилов, который обратился через МИД РФ к тогдашнему российскому послу в Чаде (кстати, нынешнему проректору МГИМО), тоже страстному поклоннику Пушкина, В. Воробьёву с просьбой оказать содействие в организации экспедиции. И первая в истории пушкинистики экспедиция состоялась. Журналисты встретились с местным султаном и рассказали ему пушкинско-ганнибаловскую историю. Продолжает Фомичев: "Султану понравилось, и он передал дары в Пушкинский дом. Это настоящий туземный щит, ящик с логонской землёй и несколько других сувениров". Из рассказа Фомичева следует, что для султана сообщение было приятной неожиданностью. Однако, почётный член "Альянс Франсез", директор пушкинского Дома - музея на Мойке С. Некрасов говорит: "Здесь, в Лагоне, о Ганнибале знают повсеместно и с удовольствием пересказывают эпизоды из его биографии". Кому верить? Я склоняюсь к точке зрения Фомичева - сейчас многие африканские страны ведут "борьбу за Пушкина". Экспедиция сняла кинофильм "Странная жизнь Аннибала", который на Гатчинском кинофестивале получил одну из самых курьёзных премий: "За перемещение родины прадеда великого русского поэта А.С. Пушкина из Эфиопии в Камерун". Конечно, Гнаманку потрудился на славу: кроме бурной организаторской деятельности, он творчески переработал версию Набокова (кстати, использовав данные Набокова, я нашёл новую родину Ганнибала в карманном атласе на карте 1:25 000 000 масштаба (М, 1991 г.) в течение нескольких секунд), что может сделать каждый из читателей. Гнаманку превратил версию в свершившийся факт: родина Ганнибала найдена в султанате Логон (вблизи озера Чад), среди потомственных рыбаков, где встречаются имена Брува и Нибал (Абрам Ганнибал), и что самое интересное и, видимо, важное для "пушкинистов" - родился он в мусульманском племени котоко. Это именно то дополнение, которое Нгаманку сделал к версии Набокова и которое вместе со степенью доктора Сорбонны, выдвинуло его в ряды выдающихся пушкинистов мира (между прочим, в иные времена такого учёного могли обвинить в плагиате). Сразу видно, что Нгаманку заканчивал московский ВУЗ и прекрасно знал мировую политическую конъюнктуру. Многочисленные научные факты о том, что в годы рождения Ганнибала Логон не был мусульманским образованием ("Труд". 22.01.2002 года), а, наоборот, вёл ожесточённую войну с окружающими его исламскими странами - напрочь игнорируются. Любопытно, что за этот вывод Гнаманку сразу же ухватились мусульмане. В издании "Татарский мир" №5, 2002 года приведено обширное цитирование заголовков статей о нём в СМИ мусульманского мира, ниже даны два из них.

     "Пушкин был влюблён в Восток, чтил арабов, мусульманскую цивилизацию, арабскую поэзию и арабскую культуру": журнал "Аль-Басра", Иран, статья "Арабы в мировой культуре".
     "Пушкин - арабский поэт и эмир поэтов России": газета "Аль-Джумхурия", Ирак.
     Так в наше неспокойное время чисто культурный вопрос можно превратить в вопрос политический, тем более, если в этом заинтересовано "всё прогрессивное человечество", (читай - юдофобы), типа одного из ведущих современных русских номенклатурных писателей, антисемита с большим стажем В. Ганичева.

     Вторым важнейшим результатом экспедиции была расшифровка ганнибаловского герба. Известно, что на нём изображён слон и загадочное латинское слово FUMMO. Старейшины племён сразу же расшифровали оба знака. Слон - их священное животное (а в какой африканской стране это не так?), кроме того, старейшины в один голос (!!!) заявили, что FUMMO обозначает "родина". Об этих открытиях позднее, в России с гордостью сообщил бывший посол в Чаде и нынешний проректор МГИМО В.Воробьёв. В то же время, журналистка Татьяна Максимова этот эпизод передаёт совсем по-иному: "Учёный совет султаната Логон-Бирни" утверждает, что это слово созвучно с имеющимися в языке племени котоко словами "вперёд" и "бежим"..." (Комсомольская правда, 28 марта, 2003 года). Третий вариант расшифровки этого латинского слова дал эстонский учёный Георг Леец: "Fortuna vitam meam mutavit oppido" - "Счастье жизнь мою изменило необычно". Не всё так ясно и однозначно, как кажется с первого взгляда. Многим учёным результаты экспедиции кажутся неубедительными.
     Стремясь найти какой-то компромисс между "абиссинской" и "камерунской" версиями, участники экспедиции ссылаются на "Всеобщую историю Африки", изданную под эгидой ЮНЕСКО, которая сообщает, что "термин Habesistan, или Abyssinia, употребляемый в оттоманских источниках, включает все территории южнее Египта до острова Занзибара или Мозамбика в Восточной Африке". (т.е. вытянутую в меридиональном направлении территорию - В.О.) "Ко времени рождения Ганнибала..., - заявляет И. Данилов, - Абиссиния превосходила по своей территории нынешнюю Эфиопию, а значит, и город Логон вполне подходит для его абиссинской родины". (ЮНЕСКО предполагало увеличение территории древней Эфиопии - в меридиональном, а не широтном направлении.). Чего не сделаешь ради установления истины: даже Камерун, граничащий на западе с Атлантическим океаном, можно сместить на несколько тысяч километров к востоку на побережье Красного моря. Кто считает?

     Наивным человеком был Владимир Набоков, когда сорок лет назад выдвинул свою версию. Швейцарская газета "Le Temps" с тревогой пишет о том, что русская поэзия может стать поводом к... культурной войне между Эфиопией и Камеруном. Можно добавить, что в этой удивительной очереди на войну уже стоят Чад, Нигерия и Сенегал. Ох уж эти знатоки загадочной души... русских политиков! Пусть Пушкин имеет свои корни в любой точке земного шара (даже - на Луне!), но с двумя условиями: чтобы там не жили евреи (даже фалаша!) и... антропологи. Хватит одного Д.Н. Анучина - почти на полтора века такую кашу заварил, какую и сейчас ещё не расхлебали. В отношении Камеруна пока ясно одно: в смысле учёности Гнаманку далеко до Анучина (хотя его напористости можно позавидовать).

     Однако, вернёмся к собственно иудеям. Общеизвестно наличие в Средиземноморской Африке (Египет, Ливия, Тунис, Алжир, Марокко) еврейских общин. Они появились здесь ещё во времена царей Соломона и Давида с целью колонизации основных торговых путей. Когда Израиль пребывал под греческим, персидским и римским правлением, евреи стали проникать в Африку южнее Атласских гор, как вдоль Атлантического побережья, так и пересекая Сахару. В документах архива Каирской синагоги, а также в иудейских, христианских и мусульманских летописях можно найти имена еврейских правителей некоторых племён и кланов, рассеянных на территориях Мавритании, Сенегала, Западного Судана, Нигерии и Ганы. Эти народы идентифицировали себя как еврейские, придерживались иудейских традиций, были связаны с библейскими предками. В Сенегале Еврейское царство существовало до XVIII века. Название старой сенегальской провинции "Джуддала", как считают, свидетельствует о влиянии евреев в этой части Африки, что подтверждается многочисленными историческими документами XIV и XV вв. Любопытные данные в связи с этим приводит в статье "Прапра... бабки Пушкина" журналист И. Андреев - ("Совершенно секретно" №6, 1999 г.): "В Дакаре я был гостем в семье удивительно обаятельной женщины фульбе, считающей своей прапра... бабушкой царицу Савскую. Не исключено, что в её жилах течёт кровь... прямых предков Пушкина". Большинство африканских еврейских общин к югу от Атласских гор оказались перед дилеммой: или перейти в ислам, или быть поголовно истреблёнными. По данным учёного Игоря Драги ("Еврейский обозреватель", 17/36, сентябрь, 2002 года), те, кто смогли, бежали в Северную Африку. Некоторые добрались даже (задолго до европейских евреев) до Камеруна и Южной Африки. Не секрет, что идентификация евреев затруднена из-за их разнообразия. Видимо, наиболее точным критерием должна считаться религия, но и с ней не всё просто. Возьмём эфиопов и караимов. Уклад первых, из-за полной изоляции вплоть до ХХ века сильно отличался от жизни общин, находящихся под управлением раввинской власти. Караимы не признавали Талмуд и полномочия раввината. Тем не менее, несмотря на их нынешнюю малочисленность (в мире сейчас насчитывается всего 25-30 тыс. караимов), они сыграли существенную историческую роль в распространении иудаизма. Их влияние простиралось на иудео-берберские и западно-центрально-африканские общины, такие, например, как хауса. Кстати, носителей языка хауса (имеющего древнееврейское происхождение) ныне насчитывается около 40 млн. человек (население Израиля - 5,5 млн.). Любопытно, что народность Хауса проживает на севере бывшей английской колонии - Северной Нигерии и бывшем Французском Западном Судане (Энциклопедический словарь, т. 3, стр. 549. , М., 1955 год). По современному административному делению - Французский Западный Судан - это Чад и Камерун. Так что вовсе не обязательно искусственно сближать Атлантический океан и Красное море для "перенесения родины предка великого русского писателя". Необходимо просто учитывать фактор миграции. Тот факт, что даже сейчас (после насильственной исламизации), на древнееврейском языке хауса в этом регионе продолжают говорить 40 млн. человек, свидетельствует о том, что в ХVIII веке количество иудеев здесь было значительно больше, а это значит, что, по этой версии и данным Д.Н. Анучина, Ганнибал имел ещё больше шансов оказаться евреем.

    Азовская версия. "Записки Ганнибала" действительно могли сгореть, так как старый генерал по каким-то причинам боялся их обнародования. Впервые Абрам Петрович заговорил о своём африканском происхождении только в начале 1742 года в прошении на имя императрицы Елизаветы Петровны о предоставлении ему дворянства и герба. Здесь он упоминал, что он из знатного дворянского рода. "Родился во владении отца моего в городе Лагоне, который, и кроме того, имел под собою два города...". Возможно, упоминание о двух городах - имело тайный смысл (с дворянством он мечтал получить и княжеский титул). Но мечты рухнули, императрица не приняла на веру его рассказы о благородном африканском происхождении, и у арапа появилась весомая причина впадать в "панический страх"... Что знал о своём детстве человек, около сорока лет назад ребёнком изъятый из родной среды? Только то, что заставили его заучить взрослые. Таким человеком мог быть только Савва Лукич Рагузинский-Владиславич - личность неординарная: дипломат, полиглот, агент, работавший на правительства нескольких государств, в том числе и на русское. Между прочим, фамилия этого человека фигурирует во всех трёх версиях: именно он якобы выкрал Абрама из турецкого сераля в Константинополе и доставил в подарок Петру Великому. Царь не просил привозить ему негров. Критерии отбора были следующие: мальчики должны быть некрасивыми, темнокожими, а - главное - склонными к наукам.

     По данным историка Александра Зинухова (Абрам из рода Ганнибалов. "Совершенно секретно", №6, июнь 2001г.) за десять лет до появления в России маленького Абрама Петру I привезли арапчонка, при крещении получившего имя Алексей. Как потом выяснилось, два арапа оказались родными братьями, то есть одна семья (абиссинская или камерунская?) отдала двух сыновей в царский дворец. Ранее в существование Алексея мало кто из учёных-пушкинистов верил. Однако, в 1969 году заместителем директора ЦГАДА В. Козловым был обнаружен документ - "Дело об ограблении неизвестными людьми арапа Алексея Петровича, брата Абрама Петровича Ганнибала". (Неделя, 1969, 27 окт. - 2 ноября, с.18). Вскоре после первой находки в фонде Правительствующего Сената был обнаружен ещё один аналогичный документ. Для нас важна информация, найденная и опубликованная В. Козловым: "1716 года марта в 9 день в Канцелярии Сената арапленин Алексей Петров допрашиван. А в допросе сказал: крещён де он в православную веру на Москве в Преображенском тому лет с двадцать, а восприемником был царское величество...". Мы узнаём, что старший брат Абрама Алексей крещён в 1696-1697 г.г. (между прочим, в 1696 году русским флотом был захвачен Азов!). А в 1705-1706 г.г. в Россию был доставлен его младший брат Абрам. Именно в этот короткий промежуток времени (1696-1711 гг.) Пётр Великий временно владел Азовом. Оба брата, якобы, были "похищены" из константинопольского сераля и доставлены в Москву. Как могли братья - абиссинские (или камерунские) арапчата попасть в российский царский двор с промежутком около 10 лет? Не слишком ли много случайных совпадений? Это возможно, во-первых, если поставщиком был один и тот же человек. Таким человеком, как явствует из всех трёх версий, был Савва Рагузинский - особа, близкая и ко двору, и к местным (азовским) зажиточным слоям общества. Начав свою деятельность при российском посольстве в Турции, он был всего лишь тайным агентом. Однако, являясь человеком умным, хитрым и состоятельным, он сделал стремительную карьеру на русской службе. Уже в 1702 году встретился в Азове с Петром Великим, именуясь "греческим купцом", а в 1705 году он - "иллирийский шляхтич и торговый человек". (Азак - Тана - Азов: город, где скрещивались пути византийской, итальянской, ордынской и древнерусской цивилизаций). Через Рагузинского идёт главный поток денежных средств России, направленных на подкуп турецких чиновников, т.е., по существу, определяется балканская политика России. Возникает вопрос: "Неужели человек такого масштаба мог поставить под угрозу свою карьеру, а также репутацию России, и воровать арапчат из султанского сераля?". Однозначно - НЕТ. И русское правительство не пошло бы на такую аферу. Тем более что на невольничьих рынках Причерноморья можно было в то время легально купить любого арапчонка. Некрасивых и темнокожих было сколько угодно, но как угадать среди них склонного к наукам? А ведь это было основное царское желание. Выбирать наугад было бессмысленно и не в правилах умного Саввы: он сразу решил, что выбирать надо из своей среды, заранее зная умственные и интеллектуальные способности будущего царедворца. Именно такая "своя" среда у Рагузинского была в Азове, где он часто бывал ещё во времена турецкого правления: там проживало много друзей, знакомых и родственников. Ведь недаром он привёз во дворец царя в том же 1705 году ещё одного арапчонка Ефима Рагузинского, крещённого Саввой. Ефим дослужился до чина генерал-майора ("Биографический словарь" А.А. Половцова). Как всё это удалось Рагузинскому? И это ещё было только начало. Очень авторитетный учёный-историк Половцов приводит цитату из указа: "... Высочайшим указом 24 февраля 1725 года ему (Савве - В.О.) и четырём его племянникам - Ефиму, Гавриилу, Моисею и Ивану Ивановичам Рагузинским дозволено писаться графами Владиславичами". "...Высочайшим указом 8 февраля 1773 г. поручику Николаю и секунд-майору Гавриилу Алексеевичам Папрецким разрешено принять фамилию и титул дяди их, Моисея Ивановича Владиславича, и именоваться графами Владиславичами". Столь длинную цитату привожу, чтобы сообщить имена родственников графа Саввы. От комментариев воздержусь. Итак, надо было выбирать мальчика из своей среды. А. Зинухов высказывает предположение, что Рагузинский мог быть евреем (возможно, иберийским мараном - В.О.), так как на Балканах, откуда родом Савва, и сейчас ещё проживают потомки испанских евреев - маранов, спасавшихся в средние века от испанской инквизиции.

     Относительно появления первых евреев в Крыму единого мнения нет. По мнению Е. Макаровского ("Заметки по еврейской истории", №4, 2005г.) в Крыму и в Приазовье иудеи жили издавна: "Более тысячи лет в Крыму существовало еврейское государство - княжество Феодоро... (Мангупское княжество). После разрушения Второго храма император Тит ссылал в Крым еврейских повстанцев. После восстания Бар Кохбы туда же ссылал евреев император Адриан. Наконец, широкая волна еврейской иммиграции в Крым шла при императоре Юлиане Отступнике в 363 году. В 690 году новая волна иммигрантов в Северное Причерноморье нахлынула из Персии, спасаясь от поголовного уничтожения". По данным выдающегося караимского учёного А. Фирковича, а также поддержавшего его крупного учёного Д. Хвольсона, караимское присутствие в Крыму фиксируется с I века н. э. Однако, их обвинил в фальсификации данных крупнейший гебраист А. Гаркави, настаивавший на том, что все надписи на крымских камнях до ХIII века являются подделкой. До сих пор этот вопрос остаётся открытым. (М. Носоновский. "Заметки по еврейской истории", №4, 2002; "Еврейская старина", №22, 2004). В период VIII - Х вв. на огромной площади, охватывающей Северное Прикаспие, Северный Кавказ и Северное Причерноморье возникло, а затем окрепло государство кочевников-хазар, имевших тюркское происхождение. В начале ХХ века были произведены многочисленные археологические раскопки в Азово-Донской области. (В. Пархоменко, А. Спицын и др.). Они свидетельствуют, что этот район населяли поляне - хазары, говорящие на тюркском языке, либо аланы - иранцы, родственные по крови евреям. По мнению арабского учёного Истахари "...хазары не походят на тюрок, они черноволосы, разделяются на два разряда, один называется кара-хазар, они смуглы так сильно, что их смуглота отдаёт в чернь, они словно какой-то разряд из Индии. Другой разряд - белые, красивые и совершенные по внешнему виду". На вопрос: "Кто же они?" - может дать ответ переписка в Х веке крупного сановника Кордовского халифата испанского еврея Хасдая - ибн Шапрута с хазарским царём Иосифом, который в ответном письме писал, что они евреи... Хазары в далёком прошлом были иудеями, но затем стали язычниками. В VIII веке они вновь приняли иудаизм, вернувшись к вере предков. В связи с тем, что хазары и до принятия иудаизма отличались веротерпимостью и относились к евреям хорошо, сюда начали мигрировать иудеи, подвергавшиеся гонениям в Византии.

     Евреи - караимы, которые, начиная по крайней мере с VIII в. являлись большинством еврейского населения Крыма, как правило, жили в отдельных селениях и считались раскольниками ("книжниками - библейцами", так как признавали только священную книгу Тору, игнорируя устный Талмуд). В Х веке каганат пал, а селения караимов рассыпались по берегам Азовского и Чёрного морей.
     Торговля связывала евреев Северного Азово-Черноморского побережья со многими странами, в том числе и с Абиссинией. Рагузинский знал, что Пётр был неравнодушен ко всему экзотическому - Абиссиния входила в этот список. И поэтому мальчики, намеченные для царя, должны были стать не просто арапами, а "арапами из Абиссинии". Похищение из турецкого сераля ещё более усиливало экзотичность. Для Абрама была сочинена соответствующая экзотическая биография, и... "процесс пошёл".
     Как было отмечено выше, царь Пётр внял мольбам арапа и оставил за ним после крещения его имя Абрам. Более того, всех своих пятерых сыновей Абрам Петрович назвал библейскими именами. Это не случайно: ведь древнее название караимов было Бене-Микра и Баале-Микра, что означает "библейцы". Версия древнееврейского происхождения взятой им фамилии, не вызывает сомнения.

     Мог ли иудейский мальчик сойти за арапа? Многочисленные волны еврейской эмиграции в северные прибрежные области Чёрного и Азовского морей шли с востока, запада и юга. Они были связаны с угрозой истребления крестоносцами, византийцами, персами, исламизацией, инквизицией. Если следовать азовской версии, предки Абрама Ганнибала были иудеями и, вероятнее всего - караимами. В пользу этого свидетельствуют следующие факты: 1. еврейско-караимская среда в Азове, в которой Савва Рагузинский был своим человеком; 2. хотя могущественного караимского Мангупского государства к тому времени уже не существовало (оно пало под ударами турок в конце XV века, многочисленное иудейское население было разбросано по городам и селениям обширной области; 3. наличие в Приазовье и Причерноморье многочисленных археологических находок, среди которых выделяется знаменитая Иософатова долина (Иосафат - Суд Божий), напоминающая одноименную долину вблизи Иерусалима, вблизи которой приютилось кладбище караимов; многие топонимические названия: пещерные города Мангуп-Кале и Чуфут-Кале (еврейская крепость), Чуфут-Чаарган-Бурун (мыс Вызова евреев - название, связанное с расположенным в соседней балке караимским селением), неопровержимо доказывает еврейское (в частности - караимское) присутствие в этих местах на протяжении многих столетий. Всё это подтверждает вывод о наличии в Крыму и близких окрестностях мощного, густонаселённого еврейского государства. Интересно, что могильный еврейский памятник с менорой и шофаром был обнаружен и на Таманском полуострове: "Евреи жили на Таманском полуострове и в Крыму, по крайней мере, с первого века н.э...". (М. Носоновский. "Заметки по еврейской истории", №4, 2002). И в Крыму, и в Азове хорошо сохранились караимские кенасы (молитвенные дома) и могильные плиты с еврейскими письменами.

     Кем же были предки Абрама Ганнибала, если придерживаться азовской версии? Караимы могли быть и первыми в северочерноморской диаспоре евреями, и раскольниками среди раввинских евреев. Не следует забывать также, что несколько веков среди них жили хазары, принявшие иудаизм с возможным последующим принятием религиозных идей караимов. Наконец, в Абхазии жили эфиопы - фалаша, которым добраться до Тамани и Азова не составляло особого труда. В то же время, учитывая возможное сефардское происхождение Рагузинского и наличие у него в Азове родственников и знакомых евреев-сефардов, не следует полностью игнорировать сефардское происхождение "арапа".

     Возможно, совершенно прав М. Носоновский, написавший интересную статью под остроумным названием "Не ходите евреи в Африку гулять" ("Заметки по еврейской истории", №47, 2004). Вполне могло случиться так, что евреи - эти вечные странники, перекати-поле, явились на юг современной России сами. Какими ветрами их занесло в Причерноморье? Выше было показано, что роза ветров была трёхвекторной.
     Любопытное свидетельство оставил К.С. Станиславский: "...несмотря на явное нерасположение великого русского поэта к потомкам Израиля, Пушкин пользуется редкой популярностью среди евреев, так что во время празднования пятидесятилетия со дня его кончины, как нам положительно известно, в одной из южных еврейских общин по нём отслужена была панихида". (К.С. Станиславский. "По поводу шестидесятилетия кончины А.С. Пушкина", 1897). Станиславский подчёркивает, что это произошло в одной из южных еврейских общин. Где она расположена? Вопрос интригующий, но, к сожалению, не имеющий сейчас ответа.

     Мы рассмотрели три версии происхождения Ганнибала. Связь между ними весьма существенная. В каждой из версий прослеживаются иудейские корни его происхождения. Знал ли сам Абрам Петрович об этом? Если знал, то от кого? Личные "детские воспоминания" очень наивны, чтобы принять их за исходный путь для построения гипотезы происхождения. Видимо, из всех трёх версий надо выбирать наиболее реальные, веские и достоверные факты и среди них главные - научно обоснованные. На сегодняшний день таким фактом является его этническая принадлежность: мы имеем одно, но исключительно квалифицированное заключение по этому вопросу. Речь идёт о заключении выдающегося русского учёного - этнографа и антрополога академика Дмитрия Николаевича Анучина. В его распоряжении была портретная галерея, начиная от А.П. Ганнибала(?), и продолжая его детьми, внуками (включая Надежду Осиповну - мать поэта), правнуками (включая поэта); он имел возможность исследовать посмертную маску и волосы поэта. Заключение Д.Н. Анучина пока никем не опровергнуто и никакие базарные анонимные обвинения учёного в расизме не дают повода для сомнений в правоте его выводов. Безусловно, следует помнить документально подтверждённую сыном А.П. Ганнибала со слов отца сцену крещения. Далее, нельзя оставить без внимания странную приверженность Абрама Ганнибала к библейским (иудейским) именам. Очень большое подозрение вызывает упорное нежелание императрицы Елизаветы Петровны, известной юдофобки того времени, пожаловать дворянский титул генерал-аншефу (полному генералу) русской армии. Интересно любопытное совпадение: крещение старшего брата арапа Алексея и взятие русским флотом Азова - "вотчины" Рагузинского (1696 -1697г.г). Более того, за тот короткий промежуток времени, когда Азов был в руках Петра (1696-1711 г.г.) в Москву были доставлены ещё два "арапчонка". Это событие произошло в 1705 г. Одним из них был Абрам, вторым - Ефим (племянник Рагузинского, им же крещённый). Имена, конечно, ни о чём не говорят противникам иудейского происхождения Ганнибала. Скажу откровенно - я не специалист в ономастике, но я никогда не слышал, чтобы на Руси XVIII столетия давали имя Ефим. Евфимий - да. Ефим (Хаим) - типичное еврейское имя (А. К.). Возможно, именно с боязнью обнаружения иудейского происхождения связан его "панический страх" при написании "Записок". Страшная тайна своей биографии преследовала его всю жизнь: несколько раз незавершённые "Записки" сжигались. Откуда эта тайна стала известна арапу? Мнение автора: во всех трёх версиях фигурирует имя одного человека, имевшего близкое отношение к арапу (в частности, к его детским годам) - это "потомок Боснийского князя, он же иллирийский (г. Дубровник) шляхтич, получивший графский титул при Петре I, Савва Рагузинский-Владиславич. Савва знал все, и именно он мог уже в зрелом возрасте рассказать арапу тайну его происхождения. Изучение его жизни - ключ к решению многих вопросов, связанных с Абрамом Петровичем Ганнибалом.

     Лет 30 - 40 назад мне довелось побывать в Пушкинском заповеднике на Псковщине: сёла Михайловское, Тригорское, Петровское, Савкина горка, река Сороть, скамья Онегина, аллея Керн, ну и конечно, Святогорский монастырь (тогда там действующего монастыря не было) с могилой гениального русского поэта. Несколько дней пробыл я там, окунувшись в волшебный пушкинский мир. Меня интересовало всё, и тем более я был поражён, когда в усыпальнице Ганнибалов (Абрам Петрович похоронен в селе Суйда), где нашли вечный покой потомки арапа, я обнаружил... звезду Давида. На мой вопрос экскурсовод ответил, что это масонский знак. Возможно, это соответствует действительности, однако, позднее я читал, что на могилах того времени, как правило, масонские знаки не ставились. В списках масонов я Ганнибалов не обнаружил. Знаю, что короткое время в молодые годы масоном был Пушкин (впрочем, как и многие русские дворяне и даже сам царь) - однако, на его памятнике звезды Давида нет. Вновь возникает версия об иудейских корнях Ганнибалов. Конечно, наиболее важными были бы воспоминания самого Абрама Петровича, но Пушкин сообщает, что "при Петре III вышел он в отставку, ...писал было свои записки на французском языке, но в припадке панического страха, коему был подвержен, велел их при себе сжечь вместе с другими драгоценными бумагами".

     В связи с тем, что каждый понимает причину интереса к происхождению арапа, возникает ещё один вопрос: "Знал ли Пушкин истинную правду своего происхождения по линии матери?". Однозначно ответить невозможно, но косвенные данные свидетельствуют о том, что знал. Знал и боялся правды. Боялся, как и его прадед. Почему роман "Арап Петра Великого" остался незавершённым? Числясь на государственной службе, Пушкин имел доступ к архивным документам, чем в полной мере воспользовался при создании других своих исторических произведений. Трудно предположить, что, приступая к написанию "Арапа" поэт не ознакомился с приказами Екатерины Первой 1727 года: "... истреблять жидов ...", или "... выслать за границу всех малороссийских евреев..."; не читал приказы Елизаветы Петровны 1742 года, касающиеся евреев: "... от врагов Христовых не желаю никакой прибыли". Был повод поразмышлять о многом. Пушкин мог знать о своих иудейских корнях из рассказов матери. Удивительно, что поэт, посвятивший сотни стихотворений женщинам, окружавшим его в жизни (в том числе - няне), обошёл стороной мать. И здесь страх? Сейчас во многом обвиняют Надежду Осиповну, но на фоне бронзового Пушкина есть основания для сомнений. Тем более что 80% архивных материалов о Пушкине на французском языке ранее были не обработаны, а в советские годы над ними серьёзно потрудилась рука цензора. В его поэзии образы евреев - обычно отрицательные.

     Однако...

     Когда владыка ассирийский
     Народы казнию казнил,
     И Олоферн весь край азийский
     Его деснице покорил,
     Высок смиреньем терпеливым
     И крепкой верой в Б-га сил,
     Перед сатрапом горделивым
     Израиль выи не склонил.
     "Юдифь".

     (Незавершённая поэма).

     Или...

     В еврейской хижине лампада
     В одном углу бледна горит,
     Перед лампадою старик
     Читает Библию. Седые
     На книгу падают власы.
     Над колыбелию пустой
     Еврейка плачет молодая.
     Сидит в другом углу, главой
     Поникнув, молодой еврей,
     Глубоко в думу погружённый.
     В печальной хижине старушка
     Готовит позднюю трапезу.
     Старик, закрыв святую книгу,
     Застёжки медные сомкнул...
     "Агасфер".

     (Незавершённая поэма).

     Обратите внимание на странный факт - те немногие произведения А.С. Пушкина, проникнутые пониманием и состраданием к еврейской доле, оказались... незавершёнными (так же, как "Арап Петра Великого"): вновь пища для размышлений и повод для сравнения с психологией прадеда. Может быть, тоже "панический страх", связанный с этой крамольной темой? Внимательно вчитываясь в "еврейские" строки, отчётливо чувствуешь, что вряд ли мог написать их поэт - юдофоб. Я, например, не могу представить их автором Солженицына (даже в прозе).
     Известно, что до самой смерти носил Пушкин подаренный ему Е.К. Воронцовой в 1824 году в Одессе золотой сердоликовый восьмиугольный перстень-печатку с древнееврейской надписью: "Симха, сын почтенного раби Йосефа умудрённого, да будет память его благословенна". Этому перстню посвятил поэт своё знаменитое стихотворение "Талисман".

     Храни меня, мой талисман,
     Храни меня во дни гоненья,
     Во дни раскаянья, волненья:
     Ты в день печали был мне дан.

     Его тянуло к талисману: "Кабалистические знаки, вырезанные на перстне, будят во мне нечто... будто бы давно забытое". Может быть, это была неосознанная память о далёких предках?..
    
 

***

А теперь несколько слов о новинках техники и экономики.
Классику читать нужно в подходящей обстановке. Хорошо при включенном камине, при свечах, в удобном кресле-качалке. А где можно плетеная мебель купить? Пардон, плетеную мебель? Это сейчас не меньшая редкость, чем камин. А все просто! Достаточно поискать в интернете, ведь не зря он входит в нашу жизнь так же основательно, как телефон и  телевизор. Посмотрите, к примеру, на сайте  pointernety.ru. Вас ждут интересные находки!

   

 


   


    
         
___Реклама___